Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daffiche
daffiche

Oxford-Hachette French Dictionary

I. affilé (affilée) [afile] GLAG. del. Pf.

affilé → affiler

II. affilé (affilée) [afile] PRID.

1. affilé couteau, lame, outil:

affilé (affilée)

2. affilé fig. intelligence:

affilé (affilée)

III. d'affilée PRISL.

parler trois heures d'affilée politiciens, directeur:

langue [lɑ̃ɡ] SAM. ž. spol

1. langue ANAT.:

to stick out one's tongue (à qn at sb)

2. langue LINGV.:

language teacher/centre brit. angl.
ne pas parler la même langue dobes., fig.

3. langue (personne):

4. langue (forme allongée):

langue de feu lit.

fraza:

prendre langue avec qn ur. jez.

affiler [afile] GLAG. preh. glag.

affiche [afiʃ] SAM. ž. spol

to put [sth] on

I. afficher [afiʃe] GLAG. preh. glag.

1. afficher (coller):

afficher affiche, photo

2. afficher (faire connaître par voie d'affiche):

afficher décret, résultat

3. afficher:

afficher TRG., FINAN. entreprise: déficit, résultat
afficher Bourse, marché: hausse, baisse, excédent

4. afficher:

afficher FILM, GLED. cinéma: film
afficher théâtre: pièce, spectacle
to have [sth] on
afficher complet FILM, GLED.
afficher complet hôtel, voyage:
afficher complet hôtel, voyage:
to be fully booked brit. angl.
afficher complet hôtel, voyage:
to be booked up brit. angl.
afficher complet parking:

5. afficher (montrer) fig.:

afficher admiration, confiance, détermination
afficher ambitions
afficher mépris, autorité, opinions
afficher liaison, vie privée

6. afficher RAČ.:

afficher donnée, résultat

II. s'afficher GLAG. povr. glag.

1. s'afficher TEH.:

s'afficher résultat, texte, horaire:
to be displayed (sur on)

2. s'afficher (avec ostentation):

s'afficher personne:

3. s'afficher sourire, joie:

to appear (sur on)

afficheur [afiʃœʀ] SAM. m. spol

1. afficheur (entreprise):

2. afficheur (personne):

3. afficheur (écran):

affichette [afiʃɛt] SAM. ž. spol

I. affiché (affichée) [afiʃe] GLAG. del. Pf.

affiché → afficher

II. affiché (affichée) [afiʃe] PRID.

1. affiché:

affiché (affichée) photo, annonce
affiché (affichée) résultat, horaire, information

2. affiché GOSP.:

affiché (affichée) hausse, résultat
affiché (affichée) bénéfice

3. affiché fig. optimisme, volonté, dédain, objectif, opinion:

affiché (affichée)

4. affiché slabš. liaison:

affiché (affichée)

5. affiché RAČ.:

affiché (affichée) donnée, texte

I. afficher [afiʃe] GLAG. preh. glag.

1. afficher (coller):

afficher affiche, photo

2. afficher (faire connaître par voie d'affiche):

afficher décret, résultat

3. afficher:

afficher TRG., FINAN. entreprise: déficit, résultat
afficher Bourse, marché: hausse, baisse, excédent

4. afficher:

afficher FILM, GLED. cinéma: film
afficher théâtre: pièce, spectacle
to have [sth] on
afficher complet FILM, GLED.
afficher complet hôtel, voyage:
afficher complet hôtel, voyage:
to be fully booked brit. angl.
afficher complet hôtel, voyage:
to be booked up brit. angl.
afficher complet parking:

5. afficher (montrer) fig.:

afficher admiration, confiance, détermination
afficher ambitions
afficher mépris, autorité, opinions
afficher liaison, vie privée

6. afficher RAČ.:

afficher donnée, résultat

II. s'afficher GLAG. povr. glag.

1. s'afficher TEH.:

s'afficher résultat, texte, horaire:
to be displayed (sur on)

2. s'afficher (avec ostentation):

s'afficher personne:

3. s'afficher sourire, joie:

to appear (sur on)

affichage [afiʃaʒ] SAM. m. spol

1. affichage (publicitaire, électoral):

2. affichage RAČ.:

3. affichage (de connaissances, savoir):

flyposting brit. angl.

I. ficher [fiʃe] GLAG. preh. glag.

1. ficher (répertorier):

ficher œuvre
to put [sth] on a file
ficher personne

2. ficher (enfoncer):

ficher piquet, pieu, clou
to drive (dans into)

3. ficher (faire):

ficher pog.

4. ficher (donner) pog.:

ficher un coup à qn dobes.
ficher un coup à qn fig.
to clout sb pog.
to scare the hell out of sb pog.

5. ficher (mettre) pog.:

to chuck sth somewhere pog.
to give sb the boot pog.
to can sb am. angl. pog.
to kick sb out pog.
to make sb screw up pog.

II. se ficher GLAG. povr. glag.

1. se ficher (se planter):

se ficher flèche, couteau:
to stick (dans qc in sth)

2. se ficher (se mettre) pog.:

to screw up pog.

3. se ficher (ridiculiser):

to mess sb about pog.
se ficher du monde personne, autorité:

4. se ficher (être indifférent) pog.:

camp [kɑ̃] SAM. m. spol

1. camp VOJ. (lieu, groupe):

lever le camp dobes.
lever le camp fig., pog.

2. camp (prison):

detention centre brit. angl.

3. camp (campement provisoire):

faire un camp scout:

4. camp:

camp ŠPORT, POLIT.

fraza:

ficher pog. ou foutre sleng le camp
to split pog.
ficher pog. ou foutre sleng le camp

affichiste [afiʃist] SAM. m. in ž. spol

v slovarju PONS

affiche [afiʃ] SAM. ž. spol

1. affiche (feuille imprimée) a. ADMIN. JEZ.:

2. affiche (avis officiel):

3. affiche (poster):

4. affiche sans mn. (programme théâtral):

I. afficher [afiʃe] GLAG. preh. glag.

1. afficher (placarder):

to stick up sth
afficher qc résultat d'un examen
to post sth up

2. afficher (montrer publiquement) a. FILM:

3. afficher GLED.:

4. afficher RAČ., TEH.:

II. afficher [afiʃe] GLAG. nepreh. glag.

III. afficher [afiʃe] GLAG. povr. glag. (s'exhiber)

s'afficher quelque chose
s'afficher personne

réafficher [ʀeafiʃe] GLAG. preh. glag. RAČ.

affichage [afiʃaʒ] SAM. m. spol

1. affichage sans mn. (action de poser des affiches):

2. affichage RAČ.:

I. ficher1 [fiʃe] GLAG. preh. glag. del. passé: fichu pog.

1. ficher (faire):

to do damn all brit. angl.

2. ficher (donner):

ficher claque, coup

3. ficher (mettre):

4. ficher (se désintéresser):

fraza:

to belt sb

II. ficher1 [fiʃe] GLAG. povr. glag. del. passé: fichu pog.

1. ficher (se mettre):

2. ficher (se flanquer):

3. ficher (se moquer):

to pull sb's leg

4. ficher (se désintéresser):

I. ficher2 [fiʃe] GLAG. preh. glag. (inscrire)

ficher qn/qc
to put sb/sth on file

II. ficher2 [fiʃe] GLAG. povr. glag.

se ficher dans qc arête
se ficher dans qc flèche, pieu, piquet
to stick in sth
v slovarju PONS

affiche [afiʃ] SAM. ž. spol

1. affiche (feuille imprimée) a. ADMIN. JEZ.:

2. affiche (avis officiel):

3. affiche (poster):

4. affiche sans mn. (programme théâtral):

I. afficher [afiʃe] GLAG. preh. glag.

1. afficher (placarder):

to stick sth up
afficher qc résultat d'un examen
to post sth

2. afficher (montrer publiquement) a. FILM:

3. afficher GLED.:

4. afficher inform, TEH.:

II. afficher [afiʃe] GLAG. nepreh. glag.

III. afficher [afiʃe] GLAG. povr. glag.

afficher (s'exhiber) s'afficher:

afficher quelque chose
afficher personne

réafficher [ʀeafiʃe] GLAG. preh. glag. inform

affichage [afiʃaʒ] SAM. m. spol

1. affichage sans mn. (action de poser des affiches):

2. affichage inform:

I. ficher1 [fiʃe] GLAG. preh. glag. del. passé: fichu pog.

1. ficher (faire):

2. ficher (donner):

ficher claque, coup

3. ficher (mettre):

4. ficher (se désintéresser):

fraza:

to belt sb

II. ficher1 [fiʃe] GLAG. povr. glag. del. passé: fichu pog.

1. ficher (se mettre):

2. ficher (se flanquer):

3. ficher (se moquer):

to pull sb's leg

4. ficher (se désintéresser):

I. ficher2 [fiʃe] GLAG. preh. glag. (inscrire)

ficher qn/qc
to put sb/sth on file

II. ficher2 [fiʃe] GLAG. povr. glag.

se ficher dans qc arête
se ficher dans qc flèche, pieu, piquet
to stick in sth

Strokovni slovar za hlajenje GEA

affichage du départ

affichage du retour

Présent
j'affiche
tuaffiches
il/elle/onaffiche
nousaffichons
vousaffichez
ils/ellesaffichent
Imparfait
j'affichais
tuaffichais
il/elle/onaffichait
nousaffichions
vousaffichiez
ils/ellesaffichaient
Passé simple
j'affichai
tuaffichas
il/elle/onafficha
nousaffichâmes
vousaffichâtes
ils/ellesaffichèrent
Futur simple
j'afficherai
tuafficheras
il/elle/onaffichera
nousafficherons
vousafficherez
ils/ellesafficheront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

La bouche du général affiche une expression « ironique et dédaigneuse ».
fr.wikipedia.org
Le compteur numérique affiche directement la valeur de la vitesse sur un écran du tableau de bord.
fr.wikipedia.org
Le tympan affiche un ange voletant dans le ciel.
fr.wikipedia.org
La franchise affiche un bilan de 10 victoires pour 17 défaites en séries éliminatoires entre 1951 et 1956.
fr.wikipedia.org
En 2007 celui que l'on juge trop technocrate affiche son goût pour la politique.
fr.wikipedia.org