nemško » francoski

Ginkgo <-s, -s> [ˈgɪŋko] SAM. m. spol BOT.

ginko (ginkgo) m. spol

Manko <-s, -s> [ˈmaŋko] SAM. sr. spol

1. Manko (Mangel):

défaut m. spol

2. Manko TRG.:

trou m. spol

Disko <-, -s> [ˈdɪsko] SAM. ž. spol pog.

boite (boîte) ž. spol pog.
aller en boite (boîte) pog.

Linke <-n, -n> SAM. ž. spol

1. Linke (Hand):

main ž. spol gauche

2. Linke BOKS.:

gauche m. spol

fraza:

zu seiner/ihrer Linken ur. jez.
à sa gauche

Pinke <-; brez mn.> [ˈpɪŋkə] SAM. ž. spol pog. (Geld)

pognon m. spol pas de mn.
fric m. spol pas de mn.

I . links [lɪŋks] PRISL.

2. links (auf der, von der Innenseite):

3. links (verschränkt):

II . links [lɪŋks] PREDL. +Gen

Zinke <-, -n> [ˈtsɪŋkə] SAM. ž. spol

dent ž. spol

Orinoko SAM. m. spol GEOGR.

Orénoque m. spol

blanko [ˈblaŋko] PRISL.

franko [ˈfraŋko] PRISL. nesprem.

Fiasko <-s, -s> [ˈfjasko] SAM. sr. spol

Monaco, Monako [moˈnako, ˈmoːnako] <-s> SAM. sr. spol

Risiko <-s, -s [o. Risiken]> [ˈriːziko] SAM. sr. spol

Dinkel <-s; brez mn.> SAM. m. spol BOT.

épeautre m. spol

hinken [ˈhɪŋkən] GLAG. nepreh. glag.

3. hinken +haben (nicht zutreffen) Beispiel, Vergleich:

être boiteux(-euse)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina