nemško » francoski

verriet GLAG.

verriet pret. von verraten

glej tudi verraten

I . verraten <verrät, verriet, verraten> GLAG. preh. glag.

2. verraten (Verrat üben an, preisgeben):

3. verraten iron. pog. (sagen):

II . verraten <verrät, verriet, verraten> GLAG. povr. glag.

verdrosspren. pravopis, verdroßst. pravopis GLAG.

verdross pret. von verdrießen

glej tudi verdrießen

verdrießen <verdross, verdrossen> [fɛɐˈdriːsən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

Dessous <-, -> [ dɛˈsuː, Pl dɛˈsuːs ] SAM. sr. spol meist Pl

dessous m. spol mn.

verbot GLAG.

verbot pret. von verbieten

glej tudi verbieten

II . verbieten <verbot, verboten> GLAG. povr. glag.

verlor [fɛɐˈloːɐ] GLAG.

verlor pret. von verlieren

glej tudi verlieren

I . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] GLAG. preh. glag.

2. verlieren (entweichen lassen):

II . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] GLAG. povr. glag.

III . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] GLAG. nepreh. glag.

I . vertun* neprav. GLAG. povr. glag. pog.

fraza:

y a pas de lézard ! pog.

II . vertun* neprav. GLAG. preh. glag.

1. vertun (ungenutzt lassen):

2. vertun (vergeuden):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina