nemško » poljski

Mani̱e̱ <‑, ‑n> [ma​ˈniː] SAM. ž. spol

mania ž. spol

Onani̱e̱ <‑, brez mn. > [ona​ˈniː] SAM. ž. spol

onanizm m. spol

Gera̱nie <‑, ‑n> [ge​ˈraːni̯ə] SAM. ž. spol BOT.

bodziszek m. spol
geranium sr. spol

Usance <‑, ‑n> [y​ˈzãːs] SAM. ž. spol ur. jez. a. TRG.

zwyczaj m. spol

Petu̱nie <‑, ‑n> [pe​ˈtuːniə] SAM. ž. spol BOT.

petunia ž. spol

stạnd [ʃtant] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

stand pret. von stehen

glej tudi stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., CH: sein

10. stehen FINAN.:

akcje ž. spol mn. dobrze stoją
ile kosztuje funt m. spol ?

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

16. stehen (sich anlassen):

duże/nikłe szanse ž. spol mn.
sprawa ž. spol kiepsko wygląda pog.
sprawy ž. spol mn. nie mają się dobrze

17. stehen (stecken):

18. stehen pog. (gut finden):

21. stehen fig (in der Rangordnung):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. preh. glag.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. povr. glag.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. brezos.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? pog.
co słychać? pog.
[wie gehts,] wie stehts? pog.
jak leci? pog.
wie steht es bei euch? pog.
co u was? pog.

stạnk [ʃtaŋk] GLAG. nepreh. glag.

stank pret. von stinken

glej tudi stinken

stịnken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] GLAG. nepreh. glag.

1. stinken (einen unangenehmen Geruch aussondern):

2. stinken pog. (verdächtig sein):

to podejrzana sprawa ž. spol

3. stinken pog. (zuwider sein):

śmierdzi mi to! pog.
mam ciebie dosyć! pog.

Stạnge <‑, ‑n> [ˈʃtaŋə] SAM. ž. spol

2. Stange (Fahnenstange):

drzewce mn.

3. Stange (Vorhangstange):

karnisz m. spol

4. Stange (an der Badewanne):

uchwyt m. spol

5. Stange (Zigarettenstange):

karton m. spol

fraza:

kupa ž. spol pieniędzy fig

Stạnze <‑, ‑n> [ˈʃtantsə] SAM. ž. spol

1. Stanze LIT.:

stanca ž. spol
oktawa ž. spol

2. Stanze (Gerät zum Stanzen):

sztanca ž. spol

3. Stanze (Lochstanze):

dziurkownik m. spol
Ethnie ž. spol
grupa etniczna ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski