nemško » poljski

I . vergrịffen [fɛɐ̯​ˈgrɪfən] GLAG. povr. glag.

vergriffen pp von vergreifen

II . vergrịffen [fɛɐ̯​ˈgrɪfən] PRID.

glej tudi vergreifen

verga̱sen* [fɛɐ̯​ˈgaːzən] GLAG. preh. glag.

1. vergasen TEH.:

I . vergạngen [fɛɐ̯​ˈgaŋən] GLAG. nepreh. glag., povr. glag.

vergangen pp von vergehen

II . vergạngen [fɛɐ̯​ˈgaŋən] PRID.

glej tudi vergehen

verpụffen* GLAG. nepreh. glag. +sein

1. verpuffen (explodieren):

I . versọffen [fɛɐ̯​ˈzɔfən] GLAG. preh. glag.

versoffen pp von versaufen

II . versọffen [fɛɐ̯​ˈzɔfən] PRID. slabš. pog.

III . versọffen [fɛɐ̯​ˈzɔfən] PRISL. slabš. pog.

versoffen klingen:

pijacko slabš. pog.

glej tudi versaufen

vergre̱i̱fen* GLAG. povr. glag. irr

1. vergreifen (danebengreifen):

chwytać [dov. obl. chwycić] obok

4. vergreifen (sich unpassend ausdrücken):

I . vergạmmeln* GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

II . vergạmmeln* GLAG. preh. glag. pog.

I . verknịffen [fɛɐ̯​ˈknɪfən] GLAG. preh. glag.

verkniffen pp von verkneifen

II . verknịffen [fɛɐ̯​ˈknɪfən] PRID. slabš.

III . verknịffen [fɛɐ̯​ˈknɪfən] PRISL. slabš.

glej tudi verkneifen

ạn|gaffen GLAG. preh. glag. slabš. pog.

vergä̱ren* <vergärt, vergor [o. vergärte], vergoren [o. vergärt]> GLAG. preh. glag., nepreh. glag. irr

vergạ̈llen* [fɛɐ̯​ˈgɛlən] GLAG. preh. glag.

1. vergällen KEM.:

skażać [dov. obl. skazić]

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "vergaffen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski