nemško » poljski

kịtten [ˈkɪtən] GLAG. preh. glag.

1. kitten (verkitten):

2. kitten (kleben):

kleić [dov. obl. s‑]

3. kitten fig (die Bindung festigen):

cementować [dov. obl. s‑ ]fig

Bịtten <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

Frịtten [ˈfrɪtən] SAM. ž. spol

Fritten mn. pog. (Pommes frites):

frytki ž. spol mn.

bẹtten GLAG. preh. glag. ur. jez.

2. betten (begraben):

Bụ̈tten <‑s, brez mn. > [ˈbʏtən] SAM. sr. spol, Büttenpapier SAM. sr. spol <‑s, ‑e>

cutten [ˈkatən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

I . fẹtten GLAG. preh. glag.

fetten Backblech:

jetten [ˈdʒɛtən] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . wẹtten [ˈvɛtən] GLAG. preh. glag.

wetten Geld:

stawiać [dov. obl. postawić]

zịtterig [ˈtsɪtərɪç] PRID.

zitterig → zittrig

glej tudi zittrig

zịttrig PRID.

zittrig Bewegung, Stimme:

zịttrig PRID.

zittrig Bewegung, Stimme:

I . glạ̈tten [ˈglɛtən] GLAG. preh. glag.

1. glätten (glatt streichen):

wygładzać [dov. obl. wygładzić]

2. glätten fig (besänftigen):

3. glätten švic. (bügeln):

prasować [dov. obl. wy‑]

Krạtten <‑s, ‑> [ˈkratən] SAM. m. spol švic. (Korb)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski