Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

touch in
esbozar
touch in GLAG. [am. angl. tətʃ -, brit. angl. tʌtʃ -] (v + adv) TRANSP.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
comunicar con alg.
to get in touch o contact with sb
comunicarse con alg.
to get in touch o in contact with sb
conectar a alg. con alg.
to put sb in touch with sb
contactar con alg.
to get in touch with sb
I. touch [am. angl. tətʃ, brit. angl. tʌtʃ] SAM.
1.1. touch U (sense):
tacto m. spol
1.2. touch C (physical contact):
2. touch C (small amount, degree):
dejo m. spol
toque m. spol
toque m. spol
unos quintos de fiebre lat. amer.
a touch as prisl.
a touch as prisl.
3.1. touch C (detail):
detalle m. spol
3.2. touch (effect):
touch brez mn.
toque m. spol
4. touch (skill):
touch brez mn.
habilidad ž. spol
5. touch U (communication):
6. touch U (in rugby):
II. touch [am. angl. tətʃ, brit. angl. tʌtʃ] GLAG. preh. glag.
1.1. touch (with finger, hand):
1.2. touch (brush, graze):
1.3. touch (be in physical contact with):
1.4. touch (approach) pog.:
to touch sb for sth he touched me for $50
darle un sablazo a alguien pog.
darle un pechazo a alguien Río de la Plata pog.
2.1. touch (reach):
2.2. touch (equal) usu neg.:
3.1. touch usu neg. (interfere with):
3.2. touch usu neg. (attend to, deal with):
3.3. touch usu neg. (eat, drink):
4.1. touch (affect, concern):
4.2. touch (move emotionally):
III. touch [am. angl. tətʃ, brit. angl. tʌtʃ] GLAG. nepreh. glag.
1. touch (with finger, hand):
2. touch (come into physical contact):
touch hands:
touch wires:
IN
IN → Indiana
I. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PREDL.
1.1. in (indicating place, location):
aquí/allí adentro esp lat. amer.
1.2. in with pres.:
2. in (indicating movement):
ven aquí adentro esp lat. amer.
3.1. in (during):
ven en la tarde/en la mañana lat. amer.
ven a la tarde or de tarde/a la mañana or de mañana Río de la Plata
3.2. in (at the end of):
3.3. in (in the space of):
4.1. in (indicating manner):
de a dos lat. amer.
4.2. in (wearing):
5. in (indicating circumstances, state):
6. in (indicating occupation, membership, participation):
7. in (indicating personal characteristics):
8. in (in respect of, as regards):
¿y yo qué gano or saco?
9. in (indicating ratio):
10.1. in + gerund:
fraza:
in that as vez. the case is unusual in that
II. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PRISL. in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).
1.1. in (inside):
¿el gato está adentro? esp lat. amer.
1.2. in (at home, work):
2.1. in (in position):
2.2. in (at destination):
2.3. in (available, in stock):
2.4. in (in power):
3. in (involved):
4. in (in time):
III. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PRID.
1.1. in (fashionable) pog. brez prim.:
el jazz era lo in pog.
el lugar in pog.
1.2. in (exclusive, private) atribut.:
2. in pred (in tennis, badminton, etc):
la pelota cayó adentro esp lat. amer.
IV. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] SAM.
1. in (access to) am. angl. pog. brez mn.:
tener palanca con alguien pog.
tener enchufe con alguien Šp. pog.
2.1. in <ins, pl >:
the ins and outs (of sth)
2.2. in <ins, pl > am. angl. (people in office):
get in with GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get in with (associate with):
2. get in with (ingratiate oneself with):
in. <pl in or ins>
in. → inch(es)
touch in GLAG. preh. glag. UM.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to be/get/keep in touch (with sb/sth)
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. touch [tʌtʃ] SAM.
1. touch brez mn. (sensation):
tacto m. spol
2. touch (act of touching):
toque m. spol
3. touch brez mn. (communication):
to be/get/keep in touch (with sb/sth)
4. touch brez mn. (skill):
habilidad ž. spol
5. touch brez mn. (small amount):
poquito m. spol
touch of bitterness, irony
pizca ž. spol
6. touch (detail):
toque m. spol
7. touch ŠPORT:
fraza:
II. touch [tʌtʃ] GLAG. preh. glag. -es
1. touch (feel):
2. touch (brush against):
3. touch (reach):
4. touch (eat, drink):
5. touch (move emotionally):
6. touch (equal):
III. touch [tʌtʃ] GLAG. nepreh. glag.
I. in1 [ɪn] PREDL.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Kolumb., Ven.
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth ur. jez.
17. in (as consequence of):
fraza:
II. in1 [ɪn] PRISL.
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in pog.
to hand sth in
3. in (popular):
4. in ŠPORT:
to go in for sth
5. in (up):
fraza:
to be in for sth pog.
to be in on sth
III. in1 [ɪn] PRID.
IV. in1 [ɪn] SAM.
recovecos m. spol mn.
in2
in okrajšava od inch
pulgada ž. spol
I. inch [ɪntʃ] -es SAM.
pulgada ž. spol
fraza:
II. inch [ɪntʃ] -es GLAG. nepreh. glag.
touch in GLAG. preh. glag. UM.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
to be/get/keep in touch (with sb/sth)
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. touch <-es> [tʌtʃ] SAM.
1. touch (sensation):
tacto m. spol
2. touch (act of touching):
toque m. spol
3. touch (communication):
to be/get/keep in touch (with sb/sth)
4. touch (skill):
habilidad ž. spol
5. touch (small amount):
poquito m. spol
touch of bitterness, irony
pizca ž. spol
6. touch (detail):
fraza:
II. touch <-es> [tʌtʃ] GLAG. preh. glag.
1. touch (feel):
2. touch (brush against):
3. touch (reach):
4. touch (eat, drink):
5. touch (move emotionally):
6. touch (equal):
III. touch <-es> [tʌtʃ] GLAG. nepreh. glag.
in.
in. ABBR inch
pulgada ž. spol
I. inch <-es> [ɪntʃ] SAM.
pulgada ž. spol
fraza:
II. inch [ɪntʃ] GLAG. nepreh. glag.
IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] SAM.
IN ABBR Indiana
Indiana ž. spol
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] SAM.
Indiana ž. spol
I. in [ɪn] PREDL.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Kolumb., Ven.
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth ur. jez.
17. in (as consequence of):
fraza:
II. in [ɪn] PRISL.
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in pog.
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
fraza:
to be in for sth pog.
to be in on sth
III. in [ɪn] PRID.
IV. in [ɪn] SAM.
Present
Itouch in
youtouch in
he/she/ittouches in
wetouch in
youtouch in
theytouch in
Past
Itouched in
youtouched in
he/she/ittouched in
wetouched in
youtouched in
theytouched in
Present Perfect
Ihavetouched in
youhavetouched in
he/she/ithastouched in
wehavetouched in
youhavetouched in
theyhavetouched in
Past Perfect
Ihadtouched in
youhadtouched in
he/she/ithadtouched in
wehadtouched in
youhadtouched in
theyhadtouched in
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The average annual precipitation is around 548 mm (21.6 inches).
en.wikipedia.org
To carry this weight, it used four tracks instead of two, each 12.9 inches (328 mm) wide.
en.wikipedia.org
It grows about 12 to 18 inches per year.
en.wikipedia.org
Residential perimeter fences are normally made of wood about six inches thick, or a solid wall.
en.wikipedia.org
The plastic sheets are about 4 inches apart.
en.wikipedia.org

Poglej "touch in" v drugih jezikih