špansko » nemški

trolebús [troleˈβus] SAM. m. spol

troca [ˈtroka] SAM. ž. spol

1. troca:

troca Meh., Nikarag. (camión de carga)
Lastwagen m. spol
troca Salv. (camioneta)
Pick-up m. spol

2. troca Peru pog. (prostíbulo):

Bordell sr. spol

trova [ˈtroβa] SAM. ž. spol

1. trova (verso):

Vers m. spol

2. trova (composición):

Minne(ge)sang m. spol
Minnelied sr. spol

3. trova (poema):

Gedicht sr. spol

trono [ˈtrono] SAM. m. spol (asiento)

tropo [ˈtropo] SAM. m. spol (retórica)

Trope ž. spol

trona [ˈtrona] SAM. ž. spol

1. trona RUD.:

Trona ž. spol
natürliche Soda ž. spol

2. trona (silla de patas altas para niños pequeños):

Kinder[hoch]stuhl m. spol

trola [ˈtrola] SAM. ž. spol pog.

1. trola (engaño):

Betrug m. spol
Lüge ž. spol
Schwindel m. spol

2. trola Andi (jamón):

Schinkenscheibe ž. spol

tropa [ˈtropa] SAM. ž. spol

1. tropa slabš.:

Truppe ž. spol
Trupp m. spol
Schar ž. spol
Meute ž. spol
Rotte ž. spol

2. tropa VOJ. (conjunto):

Truppe ž. spol
Rotte ž. spol
Truppen ž. spol pl
Sturmtruppen ž. spol pl

trozo [ˈtroθo] SAM. m. spol

2. trozo LIT., GLAS. (parte):

Teil m. spol
Stück sr. spol

troj [trox] SAM. ž. spol, troja [ˈtroxa] SAM. ž. spol, troje [ˈtroxe] SAM. ž. spol AGR.

Getreidekammer ž. spol
Kornkammer ž. spol

tromba [ˈtromba] SAM. ž. spol

2. tromba (lluvia violenta):

Sturmregen m. spol

I . tronar <o → ue> [troˈnar] GLAG. brezos. glag. METEOROL.

III . tronar <o → ue> [troˈnar] GLAG. preh. glag. Meh.

1. tronar (fusilar):

2. tronar (una asignatura):

trotar [troˈtar] GLAG. nepreh. glag.

trotón [troˈton] SAM. m. spol lat. amer. slabš.

Klepper m. spol
trozar (romper) preh. glag.
trozar (madera) preh. glag.
trozar (quebrar) preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina