špansko » slovenski

I . encargar [eŋkarˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. encargar (encomendar):

2. encargar (pedir):

3. encargar (trabajo):

II . encargar [eŋkarˈɣar] GLAG. povr. glag.

encargar encargarse:

embaucar [embau̯ˈkar]

embaucar GLAG. preh. glag.:

I . embargo [emˈbarɣo] SAM. m. spol

II . embargo [emˈbarɣo] VEZ.

I . embalar [embaˈlar] GLAG. preh. glag.

II . embalar [embaˈlar] GLAG. povr. glag.

embalar embalarse:

I . amargar [amarˈɣar] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

II . amargar [amarˈɣar] GLAG. povr. glag.

amargar amargarse:

I . descargar [deskarˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. descargar (carga):

2. descargar infor:

II . descargar [deskarˈɣar] GLAG. povr. glag.

I . embriagar [embrjaˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. embriagar (emborrachar):

2. embriagar (enajenar):

II . embriagar [embrjaˈɣar] GLAG. povr. glag.

embriagar embriagarse (emborracharse):

I . desembarcar [desembarˈkar] GLAG. nepreh. glag., povr. glag.

II . desembarcar [desembarˈkar] GLAG. preh. glag.

embarazo [embaˈraθo] SAM. m. spol

embarque [emˈbarke] SAM. m. spol (avión, barco)

recargar [rrekarˈɣar]

recargar GLAG. preh. glag.:

II . albergar [alβerˈɣar] GLAG. povr. glag.

albergar albergarse:

I . largar [larˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. largar pog. (decir de forma inoportuna):

3. largar pog. (echar a alguien):

odpuščati [dov. obl. odpustiti]

II . largar [larˈɣar] GLAG. povr. glag.

largar largarse pog.:

III . largar [larˈɣar] GLAG. nepreh. glag. pog. (hablar mucho)

I . cargar [karˈɣar] GLAG. nepreh. glag.

2. cargar FINAN.:

II . cargar [karˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. cargar (camión, barco):

2. cargar:

3. cargar infor:

III . cargar [karˈɣar] GLAG. povr. glag. cargarse

1. cargar (llenarse):

2. cargar pog. (romper):

¡te la vas a cargar! fig.

3. cargar pog. (matar):

embarazada [embaraˈθaða] PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
La felicidad los embargó, era la segunda vez......
www.venezuelasinfonica.com
Este les habló de los tristes presentimientos que embargaban su alma.
joseacuenca.espacioblog.com
No todas las sensaciones que me embargaron fueron tan placenteras.
miazuldemar.blogspot.com
Y no digo más, porque me embargan las lágrimas de hermanamiento.
blogs.libertaddigital.com
Washington no revela qué se les embarga y la cantidad de posesiones, reseña la prensa nacional este domingo.
venezuela.noti-america.com
Hay que tener en cuenta que los ordenadores están afectos a la actividad y podrían llegar a embargarte los.
juancorbera.com
De todas formas esto es una piña tras otra, descendes, te embargan, las deudas, la asamblea, el estado del club, debutàs, perdès.
www.delacunaalinfierno.com.ar
Bueno, al menos los pagos de la hipoteca ya no cuentan: el apartamento ha sido embargado.
mamvas.blogspot.com
Yo sé que es ese sentimiento que nos embarga a la hora de hacer algo que consideramos que no teníamos que hacer.
despertarcristiano.blogspot.com
Os miro y quedó embargado de un piadoso miedo.
www.lpcristiano.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina