Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

devasione
augmentation de salaire

Oxford-Hachette French Dictionary

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to hold out for pay rise, increase
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
a pay rise brit. angl. ou raise am. angl.
they can shove their pay rise up their backsides! brit. angl. vulg.
Oxford-Hachette French Dictionary

I. rise [brit. angl. rʌɪz, am. angl. raɪz] SAM.

1. rise (increase):

augmentation ž. spol (in de)
hausse ž. spol (in de)
élévation ž. spol (in de)
amélioration ž. spol (in de)
to be on the rise crime, inflation, number:
to be on the rise prices:

2. rise brit. angl.:

3. rise (upward movement):

ascension ž. spol
montée ž. spol

4. rise (progress):

ascension ž. spol
essor m. spol
montée ž. spol

5. rise (slope):

montée ž. spol

6. rise (hill):

butte ž. spol

7. rise (source) GEOGR.:

source ž. spol
to give rise to fig. rumours, speculation, suspicion
to give rise to happiness, resentment, frustration
to give rise to problem, increase, unemployment

II. rise <pret. rose, del. Pf. risen> [brit. angl. rʌɪz, am. angl. raɪz] GLAG. nepreh. glag.

1. rise (become higher):

rise water:
rise price, rate, number, temperature:
rise voice:
to rise above temperature, amount:

2. rise (intensify) fig.:

rise pressure:
rise tension:
rise frustration, anger, hopes:

3. rise person:

all rise’ PRAVO

4. rise (ascend) → rise up

5. rise (rebel) → rise up

6. rise:

to rise to (meet successfully) occasion, challenge

7. rise (progress):

rise person:
to rise to director, manager
to rise to rank, position

8. rise (slope upwards):

rise ground, road:
rise mountain, cliff:

9. rise (appear over horizon):

rise sun, moon, star:

10. rise GEOGR.:

to rise in (have source in) river: mountain, area

11. rise GASTR.:

rise dough, cake:

12. rise:

rise ADMIN. JEZ., PRAVO, POLIT. committee, court, parliament:

13. rise RIB.:

rise fish:

III. rise [brit. angl. rʌɪz, am. angl. raɪz]

to get or take a rise out of sb pog.
to rise pog. to sth (react)

rise up GLAG. [brit. angl. rʌɪz -, am. angl. raɪz -]

1. rise up (ascend):

rise up ball, balloon, bird, plane:
rise up smoke, steam:
rise up fig. building, mountain:

2. rise up (rebel) lit.:

rise up people, region, nation:
se soulever (against contre)

I. pay [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] SAM.

salaire m. spol
paie ž. spol
salaire m. spol
solde ž. spol
gages m. spol mn. zastar.
salaire m. spol
pay ADMIN. JEZ.
traitement m. spol
prime ž. spol de salaire
to be in the pay of sb slabš.
rate of pay ADMIN. JEZ.
holidays brit. angl. or vacation am. angl. with/without pay
the pay is good atribut. agreement, claim, negotiations, deal
the pay is good rise, cut
the pay is good freeze, structure, policy

II. pay <pret., del. Pf. paid> [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] GLAG. preh. glag.

1. pay (for goods, services):

pay tradesman, creditor
payer (for pour, to do pour faire)
pay bill, debt, fees
pay price, sum etc
payer (for pour)
pay down payment
verser (on sur)
to pay sth into account
to pay sth into charity

2. pay (for regular work):

pay employee

3. pay FINAN. (accrue) account, bond:

pay interest

4. pay (give):

5. pay (benefit):

6. pay NAVT. < pret., del. Pf. paid or payed>:

pay vessel

III. pay <pret., del. Pf. paid> [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. pay (hand over money):

to pay for sth
payer qc also fig.
to pay dearly for sth fig.

2. pay (settle):

3. pay (reward employee):

4. pay (bring gain):

pay business:
pay activity, quality:
to pay for itself business, purchase:
to make sth pay

IV. pay [brit. angl. peɪ, am. angl. peɪ]

to pay a visit pog., evfem.

v slovarju PONS

(pay) rise brit. angl.
backdate pay rise
v slovarju PONS

I. rise [raɪz] SAM. no mn.

1. rise (in status, power):

montée ž. spol

2. rise (increase):

hausse ž. spol
(pay) rise brit. angl.

fraza:

to get [or take] a rise out of sb

II. rise <rose, risen> [raɪz] GLAG. nepreh. glag.

1. rise (move upwards):

rise person in chair or bed
rise smoke

2. rise (in status):

3. rise (become higher):

rise road, river
rise temperature, prices
rise hopes
rise dough

4. rise (be higher):

rise trees, buildings

5. rise GLED.:

rise curtain

6. rise (become visible):

rise moon, sun
rise river

7. rise REL.:

8. rise (rebel):

I. pay [peɪ] SAM.

paie ž. spol
to be in the pay of sb/sth

II. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. preh. glag.

1. pay (give money):

to pay sb $500
payer qn 500$
to pay sb for sth
payer qn pour qc
to pay sb to +infin
payer qc pour +infin

2. pay (benefit, be worthwhile, repay):

to pay sb sth

3. pay (give):

to pay a call on sb, to pay sb a call
to pay homage to sb/sth

fraza:

to put paid to sth brit. angl., avstral. angl. fig.

III. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. pay (settle, recompense):

2. pay (suffer):

3. pay (benefit, be worthwhile):

it pays to +infin
ça rapporte de +infin
it doesn't pay to +infin
v slovarju PONS

I. rise [raɪz] SAM.

1. rise (in status, power):

montée ž. spol

2. rise (increase):

hausse ž. spol

fraza:

to get [or take] a rise out of sb

II. rise <rose, risen> [raɪz] GLAG. nepreh. glag.

1. rise (move upwards):

rise person in chair or bed
rise smoke

2. rise (in status):

3. rise (become higher):

rise road, river
rise temperature, prices
rise hopes
rise dough

4. rise (be higher):

rise trees, buildings

5. rise GLED.:

rise curtain

6. rise (become visible):

rise moon, sun
rise river

7. rise REL.:

8. rise (rebel):

I. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. preh. glag.

1. pay (give money):

to pay sb $500
payer qn 500$
to pay sb for sth
payer qn pour qc
to pay sb to +infin
payer qn pour +infin

2. pay (benefit, be worthwhile, repay):

to pay sb sth

3. pay (give):

to pay a call on sb [or to pay sb a call]
to pay homage to sb/sth

fraza:

II. pay <paid, paid> [peɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. pay (settle, recompense):

2. pay (suffer):

3. pay (benefit, be worthwhile):

it pays to +infin
ça rapporte de +infin
it doesn't pay to +infin

III. pay [peɪ] SAM.

paie ž. spol
to be in the pay of sb/sth
Present
Irise
yourise
he/she/itrises
werise
yourise
theyrise
Past
Irose
yourose
he/she/itrose
werose
yourose
theyrose
Present Perfect
Ihaverisen
youhaverisen
he/she/ithasrisen
wehaverisen
youhaverisen
theyhaverisen
Past Perfect
Ihadrisen
youhadrisen
he/she/ithadrisen
wehadrisen
youhadrisen
theyhadrisen

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

He feared that they would rise up against him and start a revolt.
en.wikipedia.org
Ghosts rise up from an invisible scrim, and a caretaker holding a lantern and his dog cower in front of the gate in fear.
en.wikipedia.org
For he, drawing you out of nonbeing into life, will bring on death, and will make you rise up to him.
en.wikipedia.org
Years past, and the rivalry between the remaining twins rise up.
en.wikipedia.org
We'll rise up like a whirlwind all of a sudden knows how to do!
en.wikipedia.org