Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

minterrompre
appels

Oxford-Hachette French Dictionary

I. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl] SAM.

1. call TELEKOM.:

appel m. spol (téléphonique) (from de)
to return sb's call

2. call (audible cry):

appel m. spol (for à)
cri m. spol

3. call (summons):

appel m. spol

4. call (visit):

visite ž. spol
to make or pay a call dobes.
rendre visite (on à)
to pay a call evfem.
to return sb's call

5. call (demand):

demande ž. spol

6. call (need):

7. call (allure):

appel m. spol (of de)

8. call ŠPORT:

décision ž. spol

9. call FINAN.:

appel m. spol
option ž. spol d'achat

10. call (duty):

to be on call doctor:
to be on call engineer:

11. call REL. (vocation):

vocation ž. spol

II. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl] GLAG. preh. glag.

1. call (say loudly):

call, a. call out name, number
call, a. call out answer, instructions
call, a. call out result
call, a. call out IGRE heads, tails
call, a. call out flight

2. call:

call (summon) lift
call (by shouting) person, animal, witness
call (by phone) person, police, taxi
call (by letter) applicant, candidate

3. call (telephone):

call, a. call up person, institution, number
appeler (at à, from de)

4. call (give a name):

call person, baby, animal, place, product
appeler (by par)
call book, film, music, play

5. call (arrange):

call strike
call conference, meeting, rehearsal
call election

6. call (waken):

call person

7. call (describe as):

call that a garden pog.!
(let's) call it £5

8. call ŠPORT:

call referee, linesman:

9. call FINAN.:

call loan

10. call RAČ.:

call file, program

III. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. call (cry out):

call, a. call out person, animal:
call, a. call out bird:

2. call (telephone):

3. call (visit):

to call at person: person, shop
to call at person: bank, library, town
to call at train: town, station
to call at boat: port

4. call (tossing coins, racquet):

IV. to call oneself GLAG. povr. glag.

to call oneself Smith, Bob
to call oneself (claim to be) poet, designer
he calls himself a writer but

V. call [brit. angl. kɔːl, am. angl. kɔl]

call centre brit. angl., call center am. angl. SAM.

centre m. spol d'appel

I. call for GLAG. [brit. angl. kɔːl -, am. angl. kɔl -] (call for [sth])

1. call for (shout):

call for help
call for ambulance, doctor

2. call for (demand):

call for person: food, drink, equipment, tool
call for report, article, politician, protesters: changes, improvements

3. call for (require) situation, problem, conditions:

call for treatment, skill, action, understanding
call for change, intervention, improvements

4. call for (collect):

call for person
call for object

call-in, call-in programme [am. angl. ˈkɑlˌɪn] SAM. am. angl. RADIO

booty call [ˈbuːti kɔːl, am. angl.ˈbudi ˌkɔl] SAM.

invitation ž. spol à un plan cul vulg.
rendez-vous m. spol pour un plan cul vulg.

telephone call SAM.

business call SAM.

trunk call SAM. zastar.

I. call forth GLAG. [brit. angl. kɔːl -, am. angl. kɔl -] lit. (call forth [sth], call [sth] forth)

I. call on GLAG. [brit. angl. kɔːl -, am. angl. kɔl -] (call on [sb/sth])

1. call on (visit):

call on, a. call in on relative, friend
call on, a. call in on patient, client

2. call on (invite):

call on speaker, lecturer
demander à (to do de faire)

3. call on:

demander à (to do de faire)
enjoindre ur. jez. (to do de faire)

4. call on (appeal to, resort to):

call on person
call on services
call on moral quality

v slovarju PONS

I. call [kɔ:l] SAM.

1. call TELEKOM.:

appel m. spol

2. call (visit):

visite ž. spol

3. call (shout):

cri m. spol

4. call (summons):

convocation ž. spol

5. call REL.:

vocation ž. spol

6. call POLIT.:

appel m. spol
a call for sth

7. call no mn. GOSP.:

demande ž. spol

8. call ur. jez. (need):

call a. iron., šalj.
besoin m. spol

9. call RAČ.:

appel m. spol

fraza:

II. call [kɔ:l] GLAG. preh. glag.

1. call (address as):

to call sb after sb

2. call (telephone):

3. call (say out loud):

4. call (make noise to attract):

5. call (summon):

6. call (regard as):

to call sb/sth a liar

7. call (wake by telephoning):

8. call (decide to have):

fraza:

to call it a day pog.
to call a spade a spade iron., šalj. pog.

III. call [kɔ:l] GLAG. nepreh. glag.

1. call (telephone):

2. call (drop by):

3. call (shout):

4. call (summon):

roll call, roll-call SAM.

appel m. spol

call for GLAG. preh. glag.

1. call for (make necessary):

2. call for (come to get):

call for person
call for object, doctor

3. call for (ask):

4. call for (demand, require):

call for food, attention

I. call in GLAG. preh. glag.

1. call in (ask to come):

to call sb in to +infin
faire venir qn pour +infin

2. call in (withdraw):

call in money, book
call in car
call in a loan

II. call in GLAG. nepreh. glag.

1. call in (pay a visit):

2. call in (phone):

nuisance call SAM.

appel m. spol anonyme

call on GLAG. preh. glag. nedelj.

1. call on (appeal to):

2. call on (pay a short visit):

3. call on fig. (appeal to):

cold call SAM.

visite ž. spol à froid
cold call on the phone
appel m. spol à froid

call off GLAG. preh. glag.

1. call off (cancel):

2. call off (order back):

call girl SAM.

call-girl ž. spol
Vnos OpenDict

call GLAG.

v slovarju PONS

I. call [kɔl] SAM.

1. call TELEKOM.:

appel m. spol

2. call (visit):

visite ž. spol

3. call (shout):

cri m. spol
appel m. spol au secours

4. call (animal cry):

cri m. spol

5. call (summons):

convocation ž. spol

6. call REL.:

vocation ž. spol

7. call POLIT.:

appel m. spol
call for sth

8. call GOSP.:

demande ž. spol

9. call ur. jez. (need):

call a. iron., šalj.
besoin m. spol

10. call comput:

appel m. spol

fraza:

to be on call doctor

II. call [kɔl] GLAG. preh. glag.

1. call (address as):

2. call (telephone):

3. call (say out loud):

4. call (make noise to attract):

5. call (summon):

6. call (regard as):

to call sb/sth a liar

7. call (wake by telephoning):

8. call (decide to have):

fraza:

to call it a day pog.
to call a spade a spade iron., šalj. pog.

III. call [kɔl] GLAG. nepreh. glag.

1. call (telephone):

2. call (drop by):

3. call (shout):

4. call (summon):

telephone call SAM.

call-up SAM. VOJ.

convocation ž. spol

call sign SAM.

indicatif m. spol

collect call SAM.

appel m. spol en PCV

I. call back GLAG. preh. glag.

II. call back GLAG. nepreh. glag.

1. call back (phone again):

2. call back (return):

call away GLAG. preh. glag.

call forth GLAG. preh. glag.

I. call in GLAG. preh. glag.

1. call in (ask to come):

to call sb in to +infin
faire venir qn pour +infin

2. call in (withdraw):

call in money, book
call in car
call in a loan

II. call in GLAG. nepreh. glag.

call for GLAG. preh. glag.

1. call for (make necessary):

2. call for (come to get):

call for person
call for object, doctor

3. call for (ask):

4. call for (demand, require):

call for food, attention
Present
Icall
youcall
he/she/itcalls
wecall
youcall
theycall
Past
Icalled
youcalled
he/she/itcalled
wecalled
youcalled
theycalled
Present Perfect
Ihavecalled
youhavecalled
he/she/ithascalled
wehavecalled
youhavecalled
theyhavecalled
Past Perfect
Ihadcalled
youhadcalled
he/she/ithadcalled
wehadcalled
youhadcalled
theyhadcalled

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

You can define arbitrary database operations with call back functions.
en.wikipedia.org
The visitor class encapsulates that call back functions and their state data.
en.wikipedia.org
The goal of the balian is to call back the wayward soul and restore the health of the community through trance, dance, and possession.
en.wikipedia.org
The referee may call back play and penalise the original offence if the anticipated advantage does not ensue within a few seconds.
en.wikipedia.org
The breach of any covenant gives the lender the right to call back the loan, collect the penal charges or increase the pricing.
en.wikipedia.org

Poglej "calls" v drugih jezikih