angleško » slovenski

Prevodi za „steze“ v slovarju angleško » slovenski

(Skoči na slovensko » angleški)

I . sneeze [sni:z] GLAG. nepreh. glag.

II . sneeze [sni:z] SAM.

steppe [step] SAM.

stepa ž. spol

ste·reo1 <-os> [ˈsteriəʊ] SAM.

1. stereo no mn. (transmission):

stereo m. spol
stereofonija ž. spol

2. stereo pog. (unit):

stereo(fonska) naprava ž. spol

steed [sti:d] SAM. dated lit.

jahanec m. spol
jahalni konj m. spol

steep1 [sti:p] PRID.

1. steep (sharply sloping):

2. steep (dramatic):

3. steep (unreasonably expensive):

I . steer [stɪəʳ] SAM. ZOOL.

vol m. spol

II . steer [stɪəʳ] GLAG. preh. glag.

2. steer (follow):

stead [sted] SAM. no mn. in sb's/sth's stead

steak [steɪk] SAM.

1. steak (superior cut of beef):

[goveji] zrezek m. spol

2. steak no mn. (poorer-quality beef):

govedina ž. spol

I . steal [sti:l] SAM. esp am. angl. pog.

II . steal <stole, stolen> [sti:l] GLAG. preh. glag.

1. steal (take illegally):

krasti [dov. obl. ukrasti]

2. steal (gain artfully):

III . steal <stole, stolen> [sti:l] GLAG. nepreh. glag.

1. steal (take things illegally):

krasti [dov. obl. ukrasti]

2. steal (move surreptitiously):

I . steam [sti:m] SAM. no mn.

II . steam [sti:m] GLAG. nepreh. glag.

kuhati se [dov. obl. skuhati se v (so)pari]

I . steel [sti:l] SAM.

1. steel no mn. (iron alloy):

jeklo n

2. steel no mn. (firmness of character):

moč ž. spol

3. steel (knife sharpener):

jeklen brus m. spol

II . steel [sti:l] GLAG. preh. glag. to steel oneself against/for sth

I . squeeze [skwi:z] SAM.

1. squeeze (press):

stisk m. spol

2. squeeze GOSP. (limit):

omejitev ž. spol

3. squeeze no mn. (fit):

gneča ž. spol

4. squeeze pog. (person):

fant(punca) m. spol (ž. spol)

steam·er [ˈsti:məʳ] SAM.

1. steamer (boat):

parnik m. spol
ladja ž. spol na parni pogon

2. steamer (for cooking):

soparnik m. spol

I . steep·en [ˈsti:pən] GLAG. nepreh. glag.

1. steepen (become steeper):

postajati [dov. obl. postati [bolj] strm]
[strmo] vzpenjati se [dov. obl. vzpeti se ]

2. steepen pog. (increase in cost):

povečevati se [dov. obl. povečati se]
naraščati [dov. obl. narasti]

II . steep·en [ˈsti:pən] GLAG. preh. glag.

steepen steps:

stee·ple [ˈsti:pl̩] SAM. ARHIT.

konica ž. spol
stolp m. spol

I . freeze [fri:z] SAM.

1. freeze METEOROL.:

zmrzal ž. spol

2. freeze GOSP.:

zamrznitev ž. spol

II . freeze <froze, frozen> [fri:z] GLAG. nepreh. glag.

1. freeze (become solid):

z(a)mrzovati [dov. obl. z(a)mrzniti]

2. freeze also fig. (get very cold):

3. freeze brezos. glag. (be below freezing point):

4. freeze (turn to ice):

z(a)mrzovati [dov. obl. z(a)mrzniti]

5. freeze (be still):

III . freeze <froze, frozen> [fri:z] GLAG. preh. glag.

1. freeze (turn to ice):

ledeneti [dov. obl. zaledeneti]

2. freeze (preserve):

zamrzovati [dov. obl. zamrzniti]

4. freeze GOSP.:

5. freeze MED.:

I . breeze [bri:z] SAM.

1. breeze (light wind):

sapica ž. spol

2. breeze pog. (sth very easy):

mala malica ž. spol

II . breeze [bri:z] GLAG. nepreh. glag. to breeze through sth

I . wheeze [(h)wi:z] GLAG. nepreh. glag.

sopsti [dov. obl. zasopsti]
sopihati [dov. obl. zasopihati]

II . wheeze [(h)wi:z] SAM.

stench [stentʃ] SAM. no mn.

smrad m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina