égrener v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

égrener v slovarju PONS

Prevodi za égrener v slovarju francoščina»angleščina

I.égrener [egʀəne] GLAG. preh. glag.

II.égrener [egʀəne] GLAG. povr. glag. s'égrener

Individual translation pairs
dire [ou égrener] son chapelet

égrener Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

égrener une grappe/du raisin
égrener son chapelet
dire [ou égrener] son chapelet
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le quotidien des jeunes gens s'égrène au long de parties de tennis et de promenades dans le domaine.
fr.wikipedia.org
Lorsque la qualité de transmission est correcte, on égrène les nombres.
fr.wikipedia.org
Lors de concerts, volontiers intimistes, il égrène sa musique modeste – consonante, souvent tonale ou modale – loin de toute virtuosité.
fr.wikipedia.org
La première partie de cette pièce est un chant à la façon d'une berceuse, où les notes s'égrènent faisant penser à un lointain carillon.
fr.wikipedia.org
Un compte à rebours égrène les quelques secondes dont dispose le joueur pour localiser sa cible.
fr.wikipedia.org
La mèche du turban de la caricature est allumée et un compte à rebours de 15 minutes, durée du court métrage, commence à s'égrener.
fr.wikipedia.org
Non loin des rives s'égrènent les hauts lieux de la région.
fr.wikipedia.org
Les paroles de la chanson égrènent des déclarations impératives liées à des activités technologiques, en cadence sur le rythme des percussions.
fr.wikipedia.org
Après ces salles (8) et (9), seize chambres funéraires latérales s'égrènent le long du couloir (7), regroupées huit par huit.
fr.wikipedia.org
Il y a alors un seul sonneur, un automate en fer peint qui frappe une cloche en égrenant les heures.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski