Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Polaroid
armed

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. armé (armée) [aʀme] GLAG. del. Pf.

armé → armer

II. armé (armée) [aʀme] PRID.

1. armé (muni d'armes) dobes.:

armé (armée) homme, groupe, conflit, révolte
armed (de with)

2. armé (pourvu):

armé (armée) fig.
equipped (de with, contre against)
armé pour faire personne
armé pour faire objet

III. armé SAM. m. spol

armé m. spol (d'arme à feu):

armé

IV. armée SAM. ž. spol

1. armée dobes.:

2. armée (troupe nombreuse):

V. armé (armée) [aʀme]

I. armer [aʀme] GLAG. preh. glag.

1. armer (munir d'armes):

armer personne, troupe, véhicule, lieu
to arm (de with, contre against)

2. armer (garnir):

armer (pour renforcer) objet, béton
to reinforce (de with)
armer (pour faire une arme) objet, canne
to arm, to fit (de with)

3. armer (prémunir):

to arm (contre against)

4. armer NAVT. (équiper):

armer navire marchand

5. armer (mettre en ordre de marche):

armer arme
armer appareil photo
armer piège

II. s'armer GLAG. povr. glag.

1. s'armer (se munir d'armes):

to arm oneself (de with)

2. s'armer (se munir):

I. arme [aʀm] SAM. ž. spol

1. arme (objet):

l'arme absolue dobes., fig.

2. arme (moyen):

arme fig.

3. arme VOJ. (corps d'armée):

II. armes SAM. ž. spol mn.

1. armes VOJ.:

arms mn.
slope arms! brit. angl.
shoulder arms! am. angl.
jeter ou rendre les armes dobes.
en armes peuple, soldats, insurgés
à armes égales dobes., fig.

2. armes ŠPORT (escrime):

3. armes HERALD. (armoiries):

III. arme [aʀm]

I. gauche [ɡoʃ] PRID.

1. gauche (gén):

gauche œil, main etc

2. gauche (maladroit):

gauche personne, manières
gauche style
d'un air gauche demander, s'excuser

3. gauche (déformé):

gauche objet en bois
gauche objet en métal

4. gauche MAT.:

gauche courbe

II. gauche [ɡoʃ] SAM. m. spol (en boxe)

III. gauche [ɡoʃ] SAM. ž. spol

1. gauche (côté):

à gauche être, rouler
à gauche rester, aller, regarder
à gauche tourner
de gauche page, mur, trottoir, file

2. gauche POLIT.:

de gauche gouvernement, idée, journaliste

IV. gauche [ɡoʃ]

V. gauche [ɡoʃ]

to get out of bed on the wrong side brit. angl.

I. bagage [baɡaʒ] SAM. m. spol

1. bagage:

2. bagage (sac, valise):

3. bagage fig.:

II. bagages SAM. m. spol mn.

bagages m. spol mn. (valises, effets):

luggage uncountable

III. bagage [baɡaʒ]

carry-on baggage am. angl.

IV. bagage [baɡaʒ]

I. armer [aʀme] GLAG. preh. glag.

1. armer (munir d'armes):

armer personne, troupe, véhicule, lieu
to arm (de with, contre against)

2. armer (garnir):

armer (pour renforcer) objet, béton
to reinforce (de with)
armer (pour faire une arme) objet, canne
to arm, to fit (de with)

3. armer (prémunir):

to arm (contre against)

4. armer NAVT. (équiper):

armer navire marchand

5. armer (mettre en ordre de marche):

armer arme
armer appareil photo
armer piège

II. s'armer GLAG. povr. glag.

1. s'armer (se munir d'armes):

to arm oneself (de with)

2. s'armer (se munir):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
arme ž. spol
béton m. spol armé
arme ž. spol chimique
bandit m. spol armé
bandit m. spol armé
béton m. spol armé
arme ž. spol automatique

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

armé(e) [aʀme] PRID.

armé(e)

arme [aʀm] SAM. ž. spol

1. arme (instrument):

2. arme (corps de l'armée):

I. armer [aʀme] GLAG. preh. glag.

1. armer (munir d'armes):

armer soldat, pays

2. armer (équiper):

armer soldat
armer bateau

3. armer (aguerrir):

to arm sb against sth

4. armer (charger):

armer fusil

5. armer (renforcer):

armer béton

II. armer [aʀme] GLAG. povr. glag.

1. armer (se munir d'armes):

s'armer contre qn/qc soldat, pays, peuple

2. armer (se munir de):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
armé(e)
arme ž. spol
béton m. spol armé
béton m. spol armé
malfaiteur m. spol armé
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

armé(e) [aʀme] PRID.

armé(e)

arme [aʀm] SAM. ž. spol

1. arme (instrument):

2. arme (corps de l'armée):

I. armer [aʀme] GLAG. preh. glag.

1. armer (munir d'armes):

armer soldat, pays

2. armer (équiper):

armer soldat
armer bateau

3. armer (aguerrir):

to arm sb against sth

4. armer (charger):

armer fusil

5. armer (renforcer):

armer béton

II. armer [aʀme] GLAG. povr. glag.

1. armer (se munir d'armes):

2. armer (se munir de):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
arme ž. spol
armé(e)
béton m. spol armé
malfaiteur m. spol armé
bandit m. spol armé
arme ž. spol meurtrière
Présent
j'arme
tuarmes
il/elle/onarme
nousarmons
vousarmez
ils/ellesarment
Imparfait
j'armais
tuarmais
il/elle/onarmait
nousarmions
vousarmiez
ils/ellesarmaient
Passé simple
j'armai
tuarmas
il/elle/onarma
nousarmâmes
vousarmâtes
ils/ellesarmèrent
Futur simple
j'armerai
tuarmeras
il/elle/onarmera
nousarmerons
vousarmerez
ils/ellesarmeront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Beaucoup de sportifs ne cachent pas que porter un maillot frappé du coq constitue un honneur supplémentaire.
fr.wikipedia.org
Bajoe, quant à lui, viendrait peut-être du bas-latin bajulona, civière, de bajulare, porter.
fr.wikipedia.org
L'allitération peut donc porter sur l'ensemble des consonnes, ce qui serait impossible si elles n'étaient pas réparties en familles.
fr.wikipedia.org
L'activité physique est réduite, le patient doit porter des suspensoirs ou autres sous-vêtements de contention.
fr.wikipedia.org
Seulement 17 % des malentendants déclarent porter un appareil sur une ou deux oreilles.
fr.wikipedia.org