francosko » nemški

flamboyant [flɑ͂bwajɑ͂] SAM. m. spol BOT.

flambant(e)

flambant → neuf

glej tudi neuf , neuf , neuf

I . neuf [nœf] ŠTEV.

1. neuf:

2. neuf (dans l'indication de l'âge, la durée):

Neunjährige(r) ž. (m.) spol

3. neuf (dans l'indication de l'heure):

4. neuf (dans l'indication de la date):

5. neuf (dans l'indication de l'ordre):

6. neuf (dans les noms de personnages):

II . neuf [nœf] SAM. m. spol nesprem.

1. neuf:

Neun ž. spol

2. neuf (numéro):

Nummer ž. spol neun
Neun ž. spol

3. neuf TRANSP.:

die Neun pog.

4. neuf IGRE:

Neun ž. spol

5. neuf ŠOL.:

III . neuf [nœf] SAM. ž. spol

neuf (table, chambre ... numéro neuf):

Neun ž. spol

flambage [flɑ͂baʒ] SAM. m. spol

1. flambage:

Absengen sr. spol

2. flambage MED.:

Ausglühen sr. spol

3. flambage GASTR.:

Flambieren sr. spol

I . flamingant(e) [flamɛ͂gɑ͂, ɑ͂t] PRID.

II . flamingant(e) [flamɛ͂gɑ͂, ɑ͂t] SAM. m. spol(ž. spol) POLIT.

flamingant(e) slabš.
Anhänger(in) m. spol (ž. spol) der flämischen Bewegung

fainéanter [fɛneɑ͂te] GLAG. nepreh. glag.

flamboiement [flɑ͂bwamɑ͂] SAM. m. spol ur. jez.

flambeau <x> [flɑ͂bo] SAM. m. spol

1. flambeau:

Fackel ž. spol

2. flambeau star. (chandelier):

Leuchter m. spol

flambeur [flɑ͂bœʀ] SAM. m. spol fran. sleng

Vabanquespieler m. spol ur. jez.

I . implanter [ɛ͂plɑ͂te] GLAG. preh. glag.

2. implanter (enraciner):

3. implanter MED.:

II . implanter [ɛ͂plɑ͂te] GLAG. povr. glag. s'implanter

2. implanter (s'installer):

flamberge SAM.

Geslo uporabnika
flamberge (longue épée) ž. spol ZGOD., VOJ. zgod.
langes Schwert sr. spol
mettre flamberge au vent (tirer l'épée; s'apprêter à se battre) ž. spol zgod. idiom. fraza
mettre flamberge au vent (partir en guerre) ž. spol fig. idiom. fraza
in den Kampf / Krieg ziehen m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina