francosko » nemški

vanité [vanite] SAM. ž. spol

1. vanité (amour-propre):

Eitelkeit ž. spol

3. vanité lit. (illusion):

Eitelkeit ž. spol ur. jez.
Nichtigkeit ž. spol

santiag [sɑ͂tjag] SAM. ž. spol pog.

saunier (-ière) [sonje, -jɛʀ] SAM. m., ž. spol

1. saunier:

saunier (-ière)
Salzwerker(in) m. spol (ž. spol)

2. saunier (exploitant):

saunier (-ière)
Salinenbesitzer(in) m. spol (ž. spol)

I . sanitaire [sanitɛʀ] PRID.

2. sanitaire (relatif à l'hygiène):

3. sanitaire (relatif au transport des blessés):

Sanitäts-
Lazarett-

II . sanitaire [sanitɛʀ] SAM. m. spol več. mn.

sanisette® [sanizɛt] SAM. ž. spol

sandow [sɑ͂do] SAM. m. spol

1. sandow:

Spanngummi m. spol
Gepäckspanner m. spol

2. sandow (propulseur):

Schleppseil sr. spol

sandre [sɑ͂dʀ] SAM. m. spol

Zander m. spol

sangle [sɑ͂gl] SAM. ž. spol

santal [sɑ͂tal] SAM. m. spol

1. santal:

Sandelbaum m. spol

2. santal (bois):

Sandelholz sr. spol

3. santal (essence):

Sandelholzöl sr. spol

santon [sɑ͂tɔ͂] SAM. m. spol

Krippenfigur ž. spol

graniteNO [gʀanit], granitOT SAM. m. spol

Granit m. spol

sana [sana] SAM. m. spol

sana okrajšava od sanatorium pog.

Sanatorium sr. spol

glej tudi sanatorium

sanatorium <sanatoriums> [sanatɔʀjɔm] SAM. m. spol

II . sang [sɑ͂] PRIST. nesprem.

II . sans [sɑ͂] PRISL. pog.

sanie (plaie) ž. spol ur. jez.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina