francosko » slovenski

revenir [ʀ(ə)vəniʀ] GLAG. nepreh. glag. +être

2. revenir (venir de nouveau):

vračati se [dov. obl. vrniti se]

3. revenir (reprendre):

4. revenir (se présenter à nouveau à l'esprit):

revenir à qn

5. revenir (équivaloir à):

devenir [dəv(ə)niʀ]

devenir GLAG. nepreh. glag. +être:

revenu [ʀ(ə)vəny] SAM. m. spol

revente [ʀ(ə)vɑ͂t] SAM. ž. spol

preprodaja ž. spol

serveur [sɛʀvœʀ] SAM. m. spol

serment [sɛʀmɑ͂] SAM. m. spol

serpent [sɛʀpɑ͂] SAM. m. spol

kača ž. spol

I . advenir [advəniʀ] GLAG. nepreh. glag.

II . advenir [advəniʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag.

sève [sɛv] SAM. ž. spol BOT.

sok m. spol

venin [vənɛ͂] SAM. m. spol

strup m. spol

I . venir [v(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag. +être

1. venir (arriver):

3. venir (se situer dans un ordre):

à venir

4. venir (s'étendre):

5. venir (provenir):

6. venir (aboutir à):

II . venir [v(ə)niʀ] GLAG. pom. glag. +être

1. venir (se déplacer):

2. venir (avoir juste fini):

III . venir [v(ə)niʀ] GLAG. nepreh. glag. brezos. glag. +être

avenir [av(ə)niʀ] SAM. m. spol

prihodnost ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina