francosko » slovenski

charte [ʃaʀt] SAM. ž. spol

charter [ʃaʀtɛʀ] SAM. m. spol

1. charter (vol):

čarterski let m. spol

2. charter (avion):

perte [pɛʀt] SAM. ž. spol

1. perte (fait de cesser d'avoir):

izguba ž. spol

2. perte mn. (morts):

izguba ž. spol

I . alerte [alɛʀt] PRID.

II . alerte [alɛʀt] SAM. ž. spol

alarm m. spol

carte [kaʀt] SAM. ž. spol

1. carte:

karta ž. spol

chute [ʃyt] SAM. ž. spol

1. chute (action de tomber):

padec m. spol

2. chute geo:

3. chute METEOROL.:

4. chute d'une histoire:

konec m. spol

chatte [ʃat] SAM. ž. spol

mačka ž. spol

glej tudi chat

chat2 [tʃat] SAM. m. spol inform

klepet m. spol

chemise [ʃ(ə)miz] SAM. ž. spol

1. chemise:

srajca ž. spol

2. chemise (dossier):

mapa ž. spol

charité [ʃaʀite] SAM. ž. spol

1. charité (amour du prochain):

2. charité (action):

dobrodelnost ž. spol

I . chéri(e) [ʃeʀi] PRID.

II . chéri(e) [ʃeʀi] SAM. m. spol, ž. spol

chéri(e)
ljubček(ljubica) m. spol (ž. spol)

chêne [ʃɛn] SAM. m. spol

hrast m. spol

cheval [ʃ(ə)val] SAM. m. spol

1. cheval ZOOL.:

konj m. spol

2. cheval sport:

4. cheval FINAN.:

cheveu [ʃ(ə)vø]

I . chèvre [ʃɛvʀ] SAM. ž. spol

koza ž. spol

II . chèvre [ʃɛvʀ] SAM. m. spol (fromage)

kozji sir m. spol

chevet [ʃ(ə)vɛ] SAM. m. spol

chemin [ʃ(ə)mɛ͂] SAM. m. spol

chèque [ʃɛk] SAM. m. spol

ček m. spol

fierté [fjɛʀte] SAM. ž. spol

ponos m. spol

aorte [aɔʀt] SAM. ž. spol

aorta ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
À l’intérieur, les protestations allaient s’amplifiant contre la situation économique et la cherté de la vie.
fr.wikipedia.org
Enfin, les années 1870 sont marquées par la deuxième période de cherté des houilles.
fr.wikipedia.org
Des paysans de la commune et des environs, ainsi que des femmes protestent contre la cherté des grains et les taxes.
fr.wikipedia.org
Le 26 janvier, les porteurs d'eau et portefaix qui utilisent des bricoles pour leur travail se rassemblent pour protester contre la cherté du pain.
fr.wikipedia.org
Cela se répercute sur le coût du transport, aggravant ainsi les effets de la cherté de la vie, même pour les produits locaux.
fr.wikipedia.org
La conséquence est une cherté des produits qui rend illusoire leur appropriation par les couches populaires.
fr.wikipedia.org
Le mot « charité » est la francisation du latin caritas, -atis, signifiant d'abord « cherté », puis « amour ».
fr.wikipedia.org
Cette revendication est étendue aussi à d’autres points notamment la mauvaise gouvernance, les privations de libertés, la faim, la cherté de la vie.
fr.wikipedia.org
En janvier 1848, une émeute causée par la cherté du grain est réprimée militairement.
fr.wikipedia.org
Des paysans et des pauvres protestent contre la cherté des grains.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina