nemško » španski

II . schlagend PRISL.

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] GLAG. preh. glag.

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

6. schlagen (fällen):

tumbar lat. amer.

8. schlagen (Greifvogel):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] GLAG. nepreh. glag.

4. schlagen +haben o sein:

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

6. schlagen +sein pog. (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] GLAG. povr. glag. sich schlagen

1. schlagen (sich prügeln):

fajarse lat. amer.

2. schlagen (sich behaupten):

3. schlagen (Wend):

Kollagen <-s, -e> [kɔlaˈge:n] SAM. sr. spol BIOL., MED.

Anlagenbau <-(e)s, ohne pl > SAM. m. spol TEH.

anklagend PRID.

Collage <-, -n> [kɔˈla:ʒə] SAM. ž. spol

colage m. spol

an|klagen GLAG. preh. glag.

2. anklagen (Missstände):

3. anklagen (beschuldigen):

ab|placken GLAG. povr. glag. reg., ab|plagen GLAG. povr. glag.

abplacken sich abplacken:

erschlagen*2

erschlagen neprav. GLAG. preh. glag.:

matar a golpes [o a palos]

beschlagen1 PRID. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina