nemško » francoski

Osten <-s; brez mn.> [ˈɔstən] SAM. m. spol

1. Osten (Himmelsrichtung):

est m. spol

2. Osten (östliche Gegend):

Est m. spol

3. Osten (Osteuropa):

l'Est m. spol

glej tudi Norden

Norden <-s; brez mn.> [ˈnɔrdən] SAM. m. spol

2. Norden (nördliche Gegend):

Nord m. spol

hasten [ˈhastən] GLAG. nepreh. glag. +sein ur. jez.

Kasten <-s, Kästen> [ˈkastən, Plː ˈkɛstən] SAM. m. spol

2. Kasten avstr., švic. (Schrank):

armoire ž. spol

3. Kasten pog. (Briefkasten):

boite (boîte) ž. spol à lettres

4. Kasten (Turngerät):

podest m. spol

5. Kasten pog. (Gebäude):

bloc m. spol

6. Kasten (Schaukasten):

rosten GLAG. nepreh. glag. +haben o sein

III . tasten [ˈtastən] GLAG. preh. glag.

1. tasten (fühlen):

2. tasten (eingeben, eintasten):

fasten [ˈfastən] GLAG. nepreh. glag.

Fasten <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

I . husten [ˈhuːstən] GLAG. nepreh. glag.

2. husten fig. Motor:

II . husten [ˈhuːstən] GLAG. preh. glag.

fraza:

Husten <-s; brez mn.> SAM. m. spol

II . kosten [ˈkɔstən] GLAG. nepreh. glag.

1. kosten pog. (teuer sein):

2. kosten ur. jez. (eine Kostprobe nehmen):

mästen [ˈmɛstən] GLAG. preh. glag.

I . posten [ˈpɔstən] švic. GLAG. preh. glag. (einkaufen)

II . posten [ˈpɔstən] švic. GLAG. nepreh. glag.

I . pusten [ˈpuːstən] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. pusten (blasen):

2. pusten (keuchen):

II . pusten [ˈpuːstən] GLAG. preh. glag. pog.

rasten [ˈrastən] GLAG. nepreh. glag.

fraza:

wer rastet, der rostet preg.
nicht rasten und nicht ruhen, bis ... ur. jez.
n'avoir de cesse que... +sub. lit.

II . rüsten [ˈrʏstən] GLAG. povr. glag. ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Preiščite slovar.

nemščina

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina