nemško » francoski

I . krachen [ˈkraxən] GLAG. nepreh. glag.

1. krachen +haben (laut knallen):

éclater pog.

2. krachen +sein pog. (prallen):

3. krachen +sein pog. (pleitegehen) Bank, Betrieb:

II . krachen [ˈkraxən] GLAG. nepreh. glag. brezos. +haben

2. krachen pog. (Streit geben):

..., sonst kracht's! pog.
... sinon ça va péter ! pog.

fraza:

III . krachen [ˈkraxən] GLAG. povr. glag. pog.

I . krallen GLAG. povr. glag.

1. krallen (sich festkrallen):

2. krallen (zupacken):

II . krallen GLAG. preh. glag.

1. krallen (bohren):

2. krallen sleng (klauen):

[sich daj.] etw krallen
piquer qc zelo pog.

3. krallen sleng (sich vornehmen):

se payer qn fran. sleng

kranken [ˈkraŋkən] GLAG. nepreh. glag.

Krake <-n, -n> [ˈkraːkə] SAM. m. spol

pieuvre ž. spol

kraus [kraʊs] PRID.

1. kraus:

[tout] frisé(e)

3. kraus slabš. (verworren):

krank <kränker, kränkste> [kraŋk] PRID.

3. krank (wirtschaftlich schwach):

fraza:

du bist wohl krank! iron. pog.
mais t'es malade ! pog.

II . krasspren. pravopis, kraßst. pravopis PRISL.

III . krasspren. pravopis, kraßst. pravopis MEDM. pog.

Krabbe <-, -n> [ˈkrabə] SAM. ž. spol

1. Krabbe (krebsähnliches Tier):

crabe m. spol

2. Krabbe (Garnele):

crevette ž. spol

3. Krabbe pog. (kleines Mädchen):

gamine ž. spol pog.

Krampe <-, -n> [ˈkrampə] SAM. ž. spol

crampillon m. spol

Krause <-, -n> [ˈkraʊzə] SAM. ž. spol

1. Krause (Halskrause):

fraise ž. spol

2. Krause pog. (künstliche Locken):

frisettes fpl pog.

Kralle <-, -n> [ˈkralə] SAM. ž. spol

1. Kralle:

griffe ž. spol
serre ž. spol

2. Kralle pog. (Parkkralle):

sabot m. spol de Denver

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina