nemško » francoski

II . mit|singen neprav. GLAG. preh. glag.

ab|klingen GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

1. abklingen (leiser werden):

ein|singen GLAG. povr. glag. neprav.

erklingen* GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein ur. jez.

misslingenpren. pravopis <misslang, misslungen>, mißlingenst. pravopis <mißlang, mißlungen> GLAG. nepreh. glag. +sein

Misslingenpren. pravopis, Mißlingenst. pravopis <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

échec m. spol

ab|singen GLAG. preh. glag. neprav. GLAS.

1. absingen (bis zu Ende singen):

2. absingen (vom Blatt singen):

bedingen* GLAG. preh. glag.

1. bedingen (verursachen):

être (due) à qc

2. bedingen (verlangen):

beringen* GLAG. preh. glag. ZOOL.

erringen* GLAG. preh. glag. neprav.

1. erringen (erkämpfen):

2. erringen (erlangen):

I . gelungen [gəˈlʊŋən] GLAG.

gelungen del. Pf. von gelingen

Gelingen <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

I . springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. springen (hüpfen, einen Satz machen):

2. springen pog. (Anordnungen schnell ausführen):

filer doux pog.

3. springen DIAL (eilen):

6. springen (vorrücken):

II . springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. preh. glag.

Springen <-s, -> SAM. sr. spol ŠPORT

saut m. spol

besingen* GLAG. preh. glag. neprav. (rühmen)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina