nemško » poljski

ạb|essen GLAG. preh. glag. irr

I . ạb|lesen GLAG. preh. glag. irr

2. ablesen (vorlesen):

II . ạb|lesen GLAG. nepreh. glag. irr (nicht frei sprechen)

dü̱sen [ˈdyːzən] GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

Bu̱sen <‑s, ‑> [ˈbuːzən] SAM. m. spol

1. Busen (weibliche Brust):

biust m. spol

2. Busen ur. jez., alt (Brust):

pierś ž. spol

la̱u̱sen [ˈlaʊzən] GLAG. preh. glag.

lausen (Tiere):

fraza:

mich laust der Affe! pog.
mich laust der Affe! pog.
szok!

ha̱u̱sen [ˈhaʊzən] GLAG. nepreh. glag. slabš. pog.

1. hausen (erbärmlich wohnen):

koczować [w ruderze] pog.

2. hausen (wüten):

in etw daj. hausen (Sturm)
pustoszyć [dov. obl. s‑] coś
in etw daj. hausen (Person)
demolować [dov. obl. z‑] coś

ja̱u̱sen [ˈjaʊzən] GLAG. nepreh. glag. avstr.

I . ma̱u̱sen [ˈmaʊzən] GLAG. nepreh. glag.

mausen REG (Mäuse fangen):

fraza:

natura ž. spol ciągnie wilka do lasu preg.

II . ma̱u̱sen [ˈmaʊzən] GLAG. preh. glag. iron. pog. (stibitzen)

zwędzić iron. pog.

pa̱u̱sen [ˈpaʊzən] GLAG. preh. glag.

I . za̱u̱sen [ˈtsaʊzən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

II . za̱u̱sen [ˈtsaʊzən] GLAG. nepreh. glag.

Gra̱u̱sen <‑s, brez mn. > [ˈgraʊzən] SAM. sr. spol

brau̱sen [ˈbraʊzən] GLAG. nepreh. glag.

2. brausen +sein pog. (rasen):

Fla̱u̱sen [ˈflaʊzən] SAM. ž. spol mn. pog.

2. Flausen (Ausflüchte):

wykręty m. spol mn.

ab|lösen GLAG.

Geslo uporabnika
ablösen (abmachen) preh. glag.

ab|fasen GLAG.

Geslo uporabnika
abfasen preh. glag. TEH.
abfasen preh. glag. TEH.
Abdomen sr. spol ANAT.
brzuch m. spol
Abdomen sr. spol ANAT.
jama brzuszna ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "abdüsen" v drugih jezikih

"abdüsen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski