nemško » poljski

Prevodi za „genommene“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

genọmmen [gə​ˈnɔmən] GLAG. preh. glag.

genommen pp von nehmen

glej tudi nehmen

ne̱hmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] GLAG. preh. glag.

2. nehmen (annehmen):

przyjmować [dov. obl. przyjąć]

5. nehmen (einnehmen):

zażywać [dov. obl. zażyć]

6. nehmen (essen):

etw zu sich daj. nehmen
jeść [dov. obl. z‑]
spożywać [dov. obl. spożyć] obiad
pić [dov. obl. wy‑]
einen nehmen pog.

13. nehmen (als Beispiel vorstellen):

14. nehmen VOJ. (erobern):

zdobywać [dov. obl. zdobyć]

18. nehmen (aufnehmen):

przyjmować [dov. obl. przyjąć]
jdn zu sich daj. nehmen
brać [dov. obl. wziąć] kogoś do siebie

19. nehmen (aufnehmen):

nagrywać [dov. obl. nagrać]
zapisywać [dov. obl. zapisać]
filmować [dov. obl. s‑]
nakręcać [dov. obl. nakręcić]
robić [dov. obl. z‑] zdjęcie
fotografować [dov. obl. s‑]

20. nehmen (baden):

brać [dov. obl. wziąć] kąpiel

23. nehmen (jdn heiraten):

24. nehmen (sich um etwas kümmern):

25. nehmen (übernehmen):

przejmować [dov. obl. przejąć]
brać [dov. obl. wziąć] coś na siebie

ne̱hmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] GLAG. preh. glag.

2. nehmen (annehmen):

przyjmować [dov. obl. przyjąć]

5. nehmen (einnehmen):

zażywać [dov. obl. zażyć]

6. nehmen (essen):

etw zu sich daj. nehmen
jeść [dov. obl. z‑]
spożywać [dov. obl. spożyć] obiad
pić [dov. obl. wy‑]
einen nehmen pog.

13. nehmen (als Beispiel vorstellen):

14. nehmen VOJ. (erobern):

zdobywać [dov. obl. zdobyć]

18. nehmen (aufnehmen):

przyjmować [dov. obl. przyjąć]
jdn zu sich daj. nehmen
brać [dov. obl. wziąć] kogoś do siebie

19. nehmen (aufnehmen):

nagrywać [dov. obl. nagrać]
zapisywać [dov. obl. zapisać]
filmować [dov. obl. s‑]
nakręcać [dov. obl. nakręcić]
robić [dov. obl. z‑] zdjęcie
fotografować [dov. obl. s‑]

20. nehmen (baden):

brać [dov. obl. wziąć] kąpiel

23. nehmen (jdn heiraten):

24. nehmen (sich um etwas kümmern):

25. nehmen (übernehmen):

przejmować [dov. obl. przejąć]
brać [dov. obl. wziąć] coś na siebie

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der 1929 in Betrieb genommene Kreisbahnhof hatte einen gemeinsamen Bahnsteig mit der dort ebenfalls endenden normalspurigen Freigerichter Kleinbahn.
de.wikipedia.org
Die Gefangenenbefreiung führt dazu, dass sich eine von Rechts wegen in Gewahrsam genommene Person wieder in Freiheit befindet.
de.wikipedia.org
Über einen Stollen gelangt es in die im Jahr 2001 in Betrieb genommene Voraufbereitungsanlage zur Flockung und Filtration.
de.wikipedia.org
Er sollte in Angriff genommene Aufgaben fördern, den Nachwuchs anfeuern und neue Mitarbeiter gewinnen“.
de.wikipedia.org
Der praktisch fertig gebaute, aber jahrelang nicht in Betrieb genommene Flughafen gilt als Musterbeispiel einer überflüssigen Großinvestition.
de.wikipedia.org
Dafür war das in Aussicht genommene Grundstück bestens geeignet.
de.wikipedia.org
Wenn einer der Vertragspartner dem Abschluss eines Aufhebungsvertrages nicht zustimmt, kommt der Aufhebungsvertrag nicht zustande, der in Bezug genommene Vertrag bleibt bestehen.
de.wikipedia.org
Ein Sonderfall ist das von Kunden in Anspruch genommene Skonto.
de.wikipedia.org
Die 1951 in Betrieb genommene Anlage arbeitet auch als Speicherpumpwerk mit einem Speichervolumen von 2000 m³.
de.wikipedia.org
Die 1935 in Betrieb genommene neue Verbundofenanlage wurde wahlweise mit Generator- oder Stadtgas beheizt.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski