nemško » poljski

I . wụ̈rgen [ˈvʏrgən] GLAG. preh. glag.

3. würgen pog. (hineinzwängen):

II . wụ̈rgen [ˈvʏrgən] GLAG. nepreh. glag.

1. würgen (nicht schlucken können):

an etw daj. würgen

2. würgen (angestrengt arbeiten):

an etw daj. würgen

bụ̈rgen GLAG. nepreh. glag.

1. bürgen a. PRAVO:

ręczyć [dov. obl. po‑]

2. bürgen (Qualität verbürgen):

bẹrgen <birgt, barg, geborgen> [ˈbɛrgən] GLAG. preh. glag. irr

I . bọrgen [ˈbɔrgən] GLAG. preh. glag.

I . sọrgen [ˈzɔrgən] GLAG. nepreh. glag.

1. sorgen (sich kümmern):

troszczyć [dov. obl. za‑] się o kogoś/coś
dbać [dov. obl. za‑] o kogoś/coś
troszczyć [dov. obl. za‑] się o to, by...

I . jụcken [ˈjʊkən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

1. jucken (von einem Juckreiz befallen sein):

swędzi[e]ć [dov. obl. za‑]
swędzi mnie ręka ž. spol /głowa ž. spol
swędzi mnie noga ž. spol
sweter m. spol drapie

3. jucken pog. (kümmern):

to mnie nie rusza pog.
no dalej! pog.

II . jụcken [ˈjʊkən] GLAG. povr. glag. pog. (kratzen)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski