nemško » poljski

I . ọffen [ˈɔfən] PRID.

2. offen (nicht verheilt):

3. offen (nicht zusammengebunden):

8. offen (deutlich):

9. offen LINGV.:

10. offen REG (nicht abgepackt):

11. offen (nicht in Flaschen serviert):

wino sr. spol z beczki

I . ọffenba̱r [ˈɔfən(​ˈ)baːɐ̯] PRID. (offensichtlich)

II . ọffenba̱r [ˈɔfən(​ˈ)baːɐ̯] PRISL. (anscheinend)

I . offensi̱v [ɔfɛn​ˈziːf] PRID.

II . offensi̱v [ɔfɛn​ˈziːf] PRISL.

I . offenba̱ren* <pp: offenbart [o. geoffenbart]> [ɔfən​ˈbaːrən] GLAG. preh. glag. ur. jez. (enthüllen, mitteilen)

II . offenba̱ren* <pp: offenbart [o. geoffenbart]> [ɔfən​ˈbaːrən] GLAG. povr. glag. ur. jez.

3. offenbaren:

objawiać [dov. obl. objawić] się

Office <‑, ‑s> [ˈɔfɪs] SAM. sr. spol

1. Office švic. (Anrichteraum im Gasthaus):

sala ž. spol z szynkwasem

2. Office (Büro):

biuro sr. spol

Offẹrte <‑, ‑n> [ɔ​ˈfɛrtə] SAM. ž. spol TRG.

offlinepren. pravopis [ˈɔflaɪn] PRISL. RAČ.

Fayence <‑, ‑n> [fa​ˈjãːs, pl: fa​ˈjãːsən] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski