nemško » poljski

II . kle̱ben [ˈkleːbən] GLAG. preh. glag.

1. kleben (befestigen):

jdm eine kleben pog.

2. kleben (zusammenkleben, reparieren):

kleić [dov. obl. s‑]

Kle̱ber <‑s, ‑> [ˈkleːbɐ] SAM. m. spol

1. Kleber pog. (Klebstoff):

klej m. spol

2. Kleber BIOL. (Gluten):

gluten m. spol

3. Kleber švic. (Aufkleber):

nalepka ž. spol

Plẹbs <‑es, brez mn. > [plɛps, pleːps] SAM. m. spol slabš. ur. jez. (Pöbel)

hołota ž. spol slabš. pog.

Li̱e̱be <‑, ‑n> [ˈliːbə] SAM. ž. spol

2. Liebe brez mn. (Leidenschaft, Vorliebe):

robić [dov. obl. z‑] coś z pasją
in Liebe, dein(e) ...
twój(twoja)...

3. Liebe brez mn. (sexueller Kontakt):

stosunek m. spol płciowy
kochać się [z kimś] pog.
käufliche Liebe ur. jez.

II . le̱ben [ˈleːbən] GLAG. preh. glag. (durchleben)

I . bele̱ben* GLAG. preh. glag.

2. beleben (lebendig machen):

3. beleben (lebendig gestalten):

urozmaicać [dov. obl. urozmaicić]

II . bele̱ben* GLAG. nepreh. glag. (belebend wirken)

Ạbleben <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol ur. jez.

Ple̱i̱te <‑, ‑n> SAM. ž. spol pog.

1. Pleite (Bankrott):

plajta ž. spol pog.

2. Pleite (Reinfall):

fiasko sr. spol
klapa ž. spol pog.

Ple̱nen SAM.

Plenen mn. od Plenum

glej tudi Plenum

Ple̱num <‑s, Plenen> [ˈpleːnʊm] SAM. sr. spol

plenum sr. spol form

Stre̱be <‑, ‑n> [ˈʃtreːbə] SAM. ž. spol

podpora ž. spol

Gewe̱be <‑s, ‑> [gə​ˈveːbə] SAM. sr. spol

1. Gewebe:

Gewebe MED., ANAT.
tkanka ž. spol

2. Gewebe (Stoff):

tkanina ž. spol

Gri̱e̱be <‑, ‑n> [ˈgriːbə] SAM. ž. spol meist mn.

skwarek m. spol
skwarka ž. spol

Plọmbe <‑, ‑n> [ˈplɔmbə] SAM. ž. spol

1. Plombe (Zahnplombe):

plomba ž. spol

2. Plombe (Verschluss):

plomba ž. spol

Plebe̱jer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ple​ˈbeːjɐ] SAM. m. spol(ž. spol) a. slabš. ur. jez. a. ZGOD.

plebejusz m. spol a. slabš. ur. jez.
Pleuel <-s, -> m. spol TEH. strok.
korbowód m. spol strok.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski