nemško » poljski

zịnken GLAG. preh. glag. sl

2. zinken (verraten):

sypać [dov. obl. sypnąć ]pog.

Klịnge <‑, ‑n> [ˈklɪŋə] SAM. ž. spol

ostrze sr. spol

Zwịnge <‑, ‑n> [ˈtsvɪŋə] SAM. ž. spol

1. Zwinge (Werkzeug):

ścisk m. spol śrubowy

2. Zwinge (im Labor):

zacisk m. spol

Zịnke <‑, ‑n> [ˈtsɪŋkə] SAM. ž. spol (einer Gabel)

ząb m. spol

Zịnne <‑, ‑n> [ˈtsɪnə] SAM. ž. spol

1. Zinne (Teil der Mauerkrone):

blank m. spol

2. Zinne (Dachterrasse):

Zinne švic.
taras m. spol na dachu

Zi̱e̱ge <‑, ‑n> [ˈtsiːgə] SAM. ž. spol

1. Ziege ZOOL.:

koza ž. spol

2. Ziege slabš. pog. (Schimpfwort):

ta [głupia] koza! slabš. pog.
ty głupia kozo! slabš. pog.

Bạnge <‑, brez mn. > [ˈbaŋə] SAM. ž. spol REG

obawa ž. spol
strach m. spol
[nur] keine Bange! pog.
[tylko] spokojnie! pog.

Fạ̈nge [ˈfɛŋə] SAM. m. spol

Jụnge1 <‑n, ‑n [o. fam: Jungs]> [ˈjʊŋə] SAM. m. spol

2. Junge pog. (Bursche):

chłopak m. spol pog.

lạnge [ˈlaŋə] PRID. PRISL.

lange → lang

glej tudi lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] PRISL.

5. lang REG (entlang):

Lạ̈nge <‑, ‑n> [ˈlɛŋə] SAM. ž. spol

5. Länge mn. (langweilige Stelle):

dłużyzna ž. spol

Rạnge <‑, ‑n> [ˈraŋə] SAM. ž. spol REG

nicpoń m. spol
łobuz m. spol pog.

Wạnge <‑, ‑n> [ˈvaŋə] SAM. ž. spol ur. jez.

Zạnge <‑, ‑n> [ˈtsaŋə] SAM. ž. spol

Zingel m. spol ZOOL.
czop czarny m. spol
Zingel m. spol ZOOL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski