slovensko » španski

opustí|ti <-m; opústil> GLAG.

opustiti dov. obl. od opuščati:

glej tudi opúščati

opúšča|ti <-m; opuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

dopustí|ti <-m; dopústil> GLAG.

dopustiti dov. obl. od dopuščati:

glej tudi dopúščati

dopúšča|ti <-m; dopuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

odpustí|ti <-m; odpústil> GLAG.

odpustiti dov. obl. od odpuščati:

glej tudi odpúščati

odpúšča|ti <-m; odpuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. odpuščati (oproščati):

3. odpuščati (dolg):

izpustí|ti <-m; izpústil> GLAG.

izpustiti dov. obl. od izpuščati:

glej tudi izpúščati

izpúšča|ti <-m; izpuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. izpuščati (na svobodo):

3. izpuščati (priložnosti):

popustí|ti <-m; popústil> GLAG.

popustiti dov. obl. od popuščati:

glej tudi popúščati

popúšča|ti <-m; popuščal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

2. popuščati fig. (pri delu):

3. popuščati (željam, pritiskom nekoga):

razpustí|ti <-m; razpústil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. razpustiti (raztopiti):

prepustí|ti <-m; prepústil> GLAG.

prepustiti dov. obl. od prepuščati:

glej tudi prepúščati

I . prepúšča|ti <-m; prepuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prepuščati (vodo):

2. prepuščati (predajati, odstopiti):

II . prepúšča|ti <-m; prepuščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

oprostí|ti <-m; opróstil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. oprostiti (vljudnostna fraza):

sprostí|ti <-m; spróstil> GLAG.

sprostiti dov. obl. od sproščati:

glej tudi spróščati

I . spróšča|ti <-m; sproščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. sproščati (pomirjati):

II . spróšča|ti <-m; sproščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. spróščati se

2. sproščati (nastajati):

premostí|ti <-m; premóstil> dov. obl. GLAG. preh. glag. (ovire, razlike)

I . spustí|ti <-m; spústil> dov. obl. GLAG.

1. spustiti dov. obl. od spuščati I. :

2. spustiti (prenehati držati):

II . spustí|ti <-m; spústil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

spustiti spustíti se dov. obl. od spuščati II. :

glej tudi spúščati

I . spúšča|ti <-m; spuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. spuščati (vleči dol):

2. spuščati (koga kam):

3. spuščati (cene):

II . spúšča|ti <-m; spuščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. spúščati se

1. spuščati (hoditi navzdol):

2. spuščati (lotevati se):

zapustí|ti <-m; zapústil> GLAG. preh. glag.

zapustiti dov. obl. od zapuščati:

glej tudi zapúščati

zapúšča|ti <-m; zapuščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zapuščati (partnerja, dediščino):

2. zapuščati fig. (pojemati):

I . šíri|ti <-m; širil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. širiti (delati kaj širše):

2. širiti (razglašati okrog):

II . šíri|ti <-m; širil> dov. obl. GLAG. povr. glag. šíriti se

1. širiti (postajati širši):

klésti|ti <-m; klestil> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (veje)

uvrstí|ti <-m; uvŕstil> GLAG.

uvrstiti dov. obl. od uvrščati:

glej tudi uvѓščati

I . uvѓšča|ti <-m; uvrščal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. uvrščati (dodajati):

II . uvѓšča|ti <-m; uvrščal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

uvrščati uvѓščati se šport:

očísti|ti <-m; očistil> GLAG. preh. glag.

počísti|ti <-m; počistil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

korísti|ti <-m; koristil> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

obvestí|ti <-m; obvéstil> GLAG.

obvestiti dov. obl. od obveščati:

glej tudi obvéščati

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina