slovensko » italijanski

prenaséljenost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

prenávlja|ti <-m; prenavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

nebogljèn <nebogljêna, nebogljêna> PRID.

prenesèn <prenesêna, prenesêno> PRID.

nèpremíšljen <-a, -o> PRID.

prenágli|ti se <-m; prenaglil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

prenáša|ti <-m; prenašal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. prenašati (nositi):

2. prenašati:

prenašati MED., TV

prenočít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

têmelj|en <-na, -no> PRID.

vesólj|en <-na, -no> PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Toda izredna visoka voda in poplava iz novembra tega leta sta pokazali, da je bil načrt prenagljen.
sl.wikipedia.org
Izvedba ostalih figur je precej prenagljena in najverjetneje umetnikove delavnice, kot tudi številne druge podrobnosti v prizorih zgornjih zidov kapele.
sl.wikipedia.org
Samorad je izobražen, umen človek, vendar v nekaterih dejanjih prenagljen.
sl.wikipedia.org
Nekateri nasprotniki so ga označili za nesodelujočega in prenagljenega.
sl.wikipedia.org
Novi kralj je bil tudi še mlad in manj strpen ter razgledan od Štefana, zato je bila marsikatera njegova odločitev prenagljena.
sl.wikipedia.org
Penko naj bi s prenagljenimi javnimi ocenami o prisotnosti korupcije v posamezni zadevi služil le vladajoči politiki.
sl.wikipedia.org
Tudi zaradi teh prenagljenih posegov današnji prebivalci pokrajine nasprotujejo vsaki inovaciji.
sl.wikipedia.org
Smrtna obsodba drugega je bila nekoliko prenagljena in izvršena iz preventivnih vzrokov.
sl.wikipedia.org
Večina politikov, ki so ostali, je delovala previdno iz strahu, da bi si s prenagljenimi odločitvami škodili.
sl.wikipedia.org
Premirje je bilo posledica prenagljenega in obupanega postopka.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "prenagljen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina