špansko » slovenski

I . abrasar [aβraˈsar] GLAG. nepreh. glag. (estar demasiado caliente)

II . abrasar [aβraˈsar] GLAG. preh. glag. (sol, incendio)

I . atrasar [atraˈsar] GLAG. preh. glag.

1. atrasar (aplazar):

2. atrasar (reloj):

3. atrasar (progreso):

II . atrasar [atraˈsar] GLAG. povr. glag.

atrasar atrasarse:

brasa [ˈbrasa] SAM. ž. spol

grasa [ˈgrasa] SAM. ž. spol

arriba [aˈrriβa] PRISL.

1. arriba (posición):

2. arriba (dirección):

gor

arroba [aˈrroβa] SAM. ž. spol infor

afna ž. spol

arruga [aˈrruɣa] SAM. ž. spol

II . arrastrar [arrasˈtrar] GLAG. povr. glag.

arrastre [aˈrrastre] SAM. m. spol

arrastre pog.:

I . arrancar [arraŋˈkar] GLAG. preh. glag.

1. arrancar (planta):

3. arrancar (loc):

II . arrancar [arraŋˈkar] GLAG. nepreh. glag. (coche)

arrastrado (-a) [arrasˈtraðo] PRID.

arribar [arriˈβar] GLAG. nepreh. glag. (barco)

II . arrimar [arriˈmar] GLAG. povr. glag. arrimarse

2. arrimar (apoyarse):

3. arrimar (amancebarse):

II . arrugar [arruˈɣar] GLAG. povr. glag.

arresto [aˈrresto] SAM. m. spol (detención)

arrozal [arroˈθal] SAM. m. spol

arroz [aˈrroθ] SAM. m. spol

arrojo [aˈrroxo] SAM. m. spol

drznost ž. spol

arroyo [aˈrroʝo] SAM. m. spol

potok m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina