špansko » slovenski

obra [ˈoβra] SAM. ž. spol

2. obra (trabajo de construcción):

delo n

3. obra (lugar de construcción):

4. obra (acción moralmente positiva):

delo n

I . obrar [oˈβrar] GLAG. nepreh. glag.

1. obrar (actuar):

3. obrar (existir, hallarse):

4. obrar (defecar):

II . obrar [oˈβrar] GLAG. preh. glag.

1. obrar (construir, edificar):

graditi [dov. obl. zgraditi]

3. obrar (llevar a cabo):

izvajati [dov. obl. izvesti]

I . obligar [oβliˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. obligar (hacer que se realice lo que se pide):

siliti [dov. obl. prisiliti]

II . obligar [oβliˈɣar] GLAG. povr. glag.

I . cobijar [koˈβixar] GLAG. preh. glag.

1. cobijar (acoger):

2. cobijar (proteger):

II . cobijar [koˈβixar] GLAG. povr. glag.

cobijar cobijarse:

obispo [oˈβispo] SAM. m. spol

škof m. spol

birra [ˈbirra] SAM. ž. spol argot

birlar [birˈlar] GLAG. preh. glag. pog.

fobia [ˈfoβja] SAM. ž. spol t. psico

fobija ž. spol

bobina [boˈβina] SAM. ž. spol t. ELEKTR.

tuljava ž. spol

I . girar [xiˈrar] GLAG. nepreh. glag.

1. girar (dar vueltas):

vrteti se [dov. obl. zavrteti se]

3. girar (cambiar de dirección):

zavijati [dov. obl. zaviti]

II . girar [xiˈrar] GLAG. preh. glag.

1. girar (dar la vuelta):

obračati [dov. obl. obrniti]

2. girar (dinero):

I . mirar [miˈrar] GLAG. preh. glag.

2. mirar (observar):

opazovati [dov. obl. opaziti]

II . mirar [miˈrar] GLAG. nepreh. glag.

1. mirar (para llamar la atención):

2. mirar (amenaza):

3. mirar (tener en cuenta):

III . mirar [miˈrar] GLAG. povr. glag.

mirar mirarse:

gledati se [dov. obl. pogledati se]

I . pirar [piˈrar] GLAG. nepreh. glag. (una clase)

II . pirar [piˈrar] GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina