Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pip
Cuente en

Oxford Spanish Dictionary

count in GLAG. [am. angl. kaʊnt -, brit. angl. kaʊnt -] (v + o + adv)

yo me apunto pog.
yo me anoto Cono Sur pog.
Oxford Spanish Dictionary
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
Oxford Spanish Dictionary

I. count1 [am. angl. kaʊnt, brit. angl. kaʊnt] SAM.

1.1. count:

recuento m. spol
cómputo m. spol
escrutinio m. spol
recuento m. spol
cómputo m. spol
conteo m. spol Andi Ven.
cuenta ž. spol
conteo m. spol Andi Ven.
to make or pog. do a count of sth

1.2. count (total):

total m. spol

2. count (particular, point):

II. count1 [am. angl. kaʊnt, brit. angl. kaʊnt] GLAG. preh. glag.

1. count (enumerate, add up):

2. count (include):

3. count (consider):

contar a alguien entre sus (or mis etc.) amigos

III. count1 [am. angl. kaʊnt, brit. angl. kaʊnt] GLAG. nepreh. glag.

1. count (enumerate):

2.1. count (be valid):

2.2. count (matter):

count2 [am. angl. kaʊnt, brit. angl. kaʊnt] SAM. (rank)

conde m. spol

IN

IN → Indiana

I. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PREDL.

1.1. in (indicating place, location):

aquí/allí adentro esp lat. amer.

1.2. in with pres.:

2. in (indicating movement):

ven aquí adentro esp lat. amer.

3.1. in (during):

ven en la tarde/en la mañana lat. amer.
ven a la tarde or de tarde/a la mañana or de mañana Río de la Plata

3.2. in (at the end of):

3.3. in (in the space of):

4.1. in (indicating manner):

de a dos lat. amer.

4.2. in (wearing):

5. in (indicating circumstances, state):

6. in (indicating occupation, membership, participation):

7. in (indicating personal characteristics):

8. in (in respect of, as regards):

¿y yo qué gano or saco?

9. in (indicating ratio):

10.1. in + gerund:

fraza:

in that as vez. the case is unusual in that

II. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PRISL. in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).

1.1. in (inside):

¿el gato está adentro? esp lat. amer.

1.2. in (at home, work):

2.1. in (in position):

2.2. in (at destination):

2.3. in (available, in stock):

2.4. in (in power):

3. in (involved):

4. in (in time):

III. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] PRID.

1.1. in (fashionable) pog. brez prim.:

el jazz era lo in pog.
el lugar in pog.

1.2. in (exclusive, private) atribut.:

2. in pred (in tennis, badminton, etc):

la pelota cayó adentro esp lat. amer.

IV. in [am. angl. ɪn, brit. angl. ɪn] SAM.

1. in (access to) am. angl. pog. brez mn.:

tener palanca con alguien pog.
tener enchufe con alguien Šp. pog.

2.1. in <ins, pl >:

the ins and outs (of sth)

2.2. in <ins, pl > am. angl. (people in office):

get in with GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)

1. get in with (associate with):

2. get in with (ingratiate oneself with):

in. <pl in or ins>

in. → inch(es)

v slovarju PONS

count1 [kaʊnt] SAM.

conde m. spol

I. count2 [kaʊnt] SAM.

1. count (totalling up):

total m. spol
suma ž. spol final

2. count (measured amount):

recuento m. spol

3. count (act of counting):

cuenta ž. spol

4. count PRAVO:

acusación ž. spol

5. count (opinion):

opinión ž. spol

fraza:

II. count2 [kaʊnt] GLAG. preh. glag.

1. count (number):

2. count (consider):

III. count2 [kaʊnt] GLAG. nepreh. glag.

1. count (number):

2. count (be considered):

I. in1 [ɪn] PREDL.

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (in less than):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state of):

in search of sth/sb
alebrestado Kolumb., Ven.

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in lieu of sth ur. jez.

17. in (as consequence of):

fraza:

II. in1 [ɪn] PRISL.

1. in (inside, into):

to put sth in

2. in (to a place):

to be in pog.
to hand sth in

3. in (popular):

4. in ŠPORT:

to go in for sth

5. in (up):

fraza:

to be in for sth pog.
to be in on sth

III. in1 [ɪn] PRID.

IV. in1 [ɪn] SAM.

recovecos m. spol mn.

in2

in okrajšava od inch

pulgada ž. spol

I. inch [ɪntʃ] -es SAM.

pulgada ž. spol

fraza:

II. inch [ɪntʃ] -es GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

count1 [kaʊnt] SAM.

conde m. spol

I. count2 [kaʊnt] SAM.

1. count (sum):

total m. spol
suma ž. spol final

2. count (measured amount):

recuento m. spol

3. count (act of counting):

cuenta ž. spol

4. count PRAVO:

acusación ž. spol

5. count (opinion):

opinión ž. spol

II. count2 [kaʊnt] GLAG. preh. glag.

1. count (number):

2. count (consider):

III. count2 [kaʊnt] GLAG. nepreh. glag.

1. count (number):

2. count (be considered):

in.

in. ABBR inch

pulgada ž. spol

I. inch <-es> [ɪntʃ] SAM.

pulgada ž. spol

fraza:

II. inch [ɪntʃ] GLAG. nepreh. glag.

IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] SAM.

IN ABBR Indiana

Indiana ž. spol

Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] SAM.

Indiana ž. spol

I. in [ɪn] PREDL.

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (in less than):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state of):

in search of sth/sb
alebrestado Kolumb., Ven.

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in lieu of sth ur. jez.

17. in (as consequence of):

fraza:

II. in [ɪn] PRISL.

1. in (inside, into):

to put sth in

2. in (to a place):

to be in pog.
to hand sth in

3. in (popular):

4. in (up):

fraza:

to be in for sth pog.
to be in on sth

III. in [ɪn] PRID.

IV. in [ɪn] SAM.

Present
Icount in
youcount in
he/she/itcounts in
wecount in
youcount in
theycount in
Past
Icounted in
youcounted in
he/she/itcounted in
wecounted in
youcounted in
theycounted in
Present Perfect
Ihavecounted in
youhavecounted in
he/she/ithascounted in
wehavecounted in
youhavecounted in
theyhavecounted in
Past Perfect
Ihadcounted in
youhadcounted in
he/she/ithadcounted in
wehadcounted in
youhadcounted in
theyhadcounted in

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The team wins a fixed cash amount based on each ingot; half-filled moulds do not count.
en.wikipedia.org
As is expected, all of the delegation chairs got to toss off some happy horsefeathers about their home state before announcing their delegate count.
www.kpbs.org
She is very down-to-earth and active in the community, but is unable to count.
en.wikipedia.org
Electronic tally counters are available, which use an LCD screen to display the count, and a button to advance the count.
en.wikipedia.org
His sinker is his primary pitch, although he also likes to use his four-seamer early in the count against right-handed hitters.
en.wikipedia.org