Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Merry
ida

Oxford Spanish Dictionary

I. going [am. angl. ˈɡoʊɪŋ, brit. angl. ˈɡəʊɪŋ] SAM. brez mn.

1.1. going (of ground):

the going is soft/good KONJ. ŠPORT

1.2. going (circumstances, situation):

going
situación ž. spol

1.3. going (progress):

it's slow going

2. going (departure):

going
partida ž. spol
going
marcha ž. spol

II. going [am. angl. ˈɡoʊɪŋ, brit. angl. ˈɡəʊɪŋ] PRID. atribut.

1. going (in operation):

going
a going concern TRG.

2. going (present, current):

going-over <pl goings-over> [am. angl. ˈˌɡoʊɪŋ ˈˌoʊvər, brit. angl.] SAM.

1. going-over (examination, check):

going-over
revisión ž. spol

2. going-over:

going-over (cleaning)
limpieza ž. spol
pasada ž. spol pog.

3. going-over (beating up):

going-over sleng
paliza ž. spol
going-over sleng
repaso m. spol Šp. pog.

I. cinema-going [am. angl. ˈsɪnəməˌɡoʊɪŋ, brit. angl. ˈsɪnəməˌɡəʊɪŋ] PRID.

cinema-going public/students:

cinema-going
cinema-going

II. cinema-going [am. angl. ˈsɪnəməˌɡoʊɪŋ, brit. angl. ˈsɪnəməˌɡəʊɪŋ] SAM. U

cinema-going
cinema-going
asistencia ž. spol al cine

I. go <3rd pers sing pres goes, 1. pret. went, pret. del. gone> [am. angl. ɡoʊ, brit. angl. ɡəʊ] GLAG. nepreh. glag.

1.1. go (to move, to travel):

who goes there? VOJ.
are you going my way?
keep going till you come to
we were going at 80 mph

1.2. go (to start moving, acting):

¡allá vamos (or voy etc.)!
there you go pog. (handing sth over)
go to or for it! pog.

2.1. go < pret. del. gone been> (to travel to):

where are you going?
to go to + infin
ir a  +  infin
to go and + infin
ir a  +  infin
go fetch me the hammer am. angl.

2.2. go < pret. del. gone been> (to attend):

to go to sth
to go -ing
ir a  +  infin

2.3. go < pret. del. gone been> (to visit the toilet):

go evfem.
ir al baño evfem.
go evfem.
ir al lavabo evfem.

3. go (to attempt, to make as if to):

to go to + infin
ir a  +  infin

4. go (to leave, to depart):

go visitor:
go visitor:
marcharse esp Šp.
go bus/train:
well, I must be going

5.1. go (to elapse):

go moment/time/days:
it's just gone nine o'clock brit. angl.

5.2. go (to wear off, to disappear):

go headache/fear:
pasarse (+ me/te/le etc)
go headache/fear:
irse (+ me/te/le etc)
go energy/confidence/determination:
¿se te (or le etc.) ha pasado or ido el dolor?

5.3. go:

go (to be spent) money/food:

6.1. go (to be disposed of):

6.2. go (to be sold):

the painting went for £1, 000
going, going, gone

7.1. go (to cease to function, to wear out):

go bulb/fuse:
go thermostat/fan/exhaust:

7.2. go (to die):

go pog.

8.1. go (remaining):

8.2. go (to take away):

go am. angl.

9. go (to turn out, to proceed, to progress):

how are things going?
¿cómo te (or le etc.) fue en la entrevista?
how goes it? pog.
¿qué tal? pog.

10. go IGRE (to have a turn):

11.1. go (to lead):

go paths/tracks:
go paths/tracks:

11.2. go (to extend):

go roads/railroad lines:
to go fromto prices/ages/period:
ir deaor desdehasta

12.1. go (to contribute to):

12.2. go (to be used):

to go toward sth/to + infin all their savings are going toward the trip

13.1. go (to function, to work):

go heater/engine/clock:
to have a lot going for one

13.2. go:

to get going, the car's OK once it gets going

13.3. go (to continue to function):

to keep going

14. go (to continue, to last out):

15. go (to be worded):

go poem/prayer/theorem:
o eso dicen

16.1. go (to sound):

go bell/siren:

16.2. go (to make a sound, a movement):

17.1. go (to become):

to go mouldy brit. angl.

17.2. go (to be, to remain):

18.1. go:

18.2. go (to be divisible):

5 into 11 won't or doesn't go
8 into 32 goes 4 (times)
32 entre 8 cabe a 4

19.1. go (to be available) only in -ing form:

19.2. go (to be in general):

20.1. go (to be permitted):

20.2. go (to be obeyed, believed):

20.3. go (to match, to suit):

fraza:

to let or pog. leave go
to let or pog. leave go of sth/sb
soltar algo/a alguien

II. go <3rd pers sing pres goes, 1. pret. went, pret. del. gone> [am. angl. ɡoʊ, brit. angl. ɡəʊ] GLAG. preh. glag.

1.1. go (in cards):

1.2. go (to bet):

2. go (to say):

go pog.

3. go (to work hard) pog.:

darle duro pog.
to go it (go fast) brit. angl. zastar.

III. to be going to <3rd pers sing pres goes, 1. pret. went, pret. del. gone> GLAG. pom. glag. only in -ing form

1. to be going to (expressing intention):

to be going to
ir a +inf
don't deny it! — I wasn't going to

2. to be going to (to express the near future):

to be going to
ir a +inf
I'm going to be sick

IV. go <pl goes> [am. angl. ɡoʊ, brit. angl. ɡəʊ] SAM.

1.1. go C (attempt):

to give sth a go brit. angl.
to make a go of sth

1.2. go C (turn):

1.3. go C (chance to use):

2. go U (energy, drive):

empuje m. spol
dinamismo m. spol
he's got three jobs on the go brit. angl.
tener a alguien en danza pog.

V. go [am. angl. ɡoʊ, brit. angl. ɡəʊ] PRID. pred

go with GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + prep + o)

1.1. go with (be compatible with):

1.2. go with (accompany, be associated with):

2. go with (have attachment):

go with pog.

go together GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go together (be compatible):

go together colors/patterns:
go together colors/patterns:
pegar pog.

1.2. go together (be normally associated):

2. go together (be romantically attached):

go into GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + prep + o)

1.1. go into (enter):

go into room/building
go into room/building
entrar a lat. amer.

1.2. go into (collide with):

go into car/wall

1.3. go into (fit into):

1.4. go into (be divisible into):

2.1. go into (start, embark on):

go into phase/era
go into phase/era

2.2. go into (enter certain state):

2.3. go into (enter profession):

go into television/Parliament

3.1. go into (discuss, explain):

3.2. go into (investigate, analyze):

go into problem/evidence/motives
go into problem/evidence/motives

4. go into (be devoted to):

go in GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)

1. go in (enter):

2. go in (fit):

go in screw/key:

3. go in (be obscured):

go in sun/moon:

4. go in (go to work):

5. go in (be learned, accepted):

go in idea/lesson/warning:

6. go in (attack) VOJ.:

I. go-go [am. angl. ˈɡoʊ ˌɡoʊ, brit. angl.] PRID. pog. atribut.

1. go-go bar/dancer:

2. go-go (dynamic):

go-go economy/plan

II. go-go [am. angl. ˈɡoʊ ˌɡoʊ, brit. angl.] SAM. U

música ž. spol go-

go on for GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv + prep + o)

go on for (approach) brit. angl.:

she's going on for 65
she's going on for 65
it's going on for 11 o'clock
it's going on for 11 o'clock

go at GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + prep + o)

I. go around GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -], brit. angl. also go round GLAG. (v + adv)

1. go around (move, travel, be outdoors):

to go around with sb
andar con alguien
to go around -ing
ir por ahí +  ger

2. go around (circulate):

go around joke/rumor:
go around joke/rumor:

3. go around (be sufficient for everybody):

4. go around (revolve):

go around wheel/world:

5. go around (visit):

II. go around GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -], brit. angl. also go round GLAG. (v + prep + o)

1. go around (turn):

go around corner
go around corner
go around corner
dar vuelta Cono Sur
go around bend

2. go around (avoid, make detour):

go around obstacle
go around obstacle

3. go around (visit, move through):

go around country/city

I. go on GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + adv)

1. go on (go further):

proseguir ur. jez.

2. go on (go ahead):

3. go on (last, continue):

to go on -ing
seguir +  ger
to go on with sth
that's enough to be going on with brit. angl.
¡dale!
¡venga! Šp.
¡dale!
¡anda!
¡venga ya! Šp.

4. go on (continue speaking):

proseguir ur. jez.
ademáscontinuó
ademásprosiguióur. jez.

5. go on (talk irritatingly) slabš.:

she does go on brit. angl.
¡mira que habla … !
she does go on brit. angl.
¡se pone de pesada … !
siguió dale que te pego Šp. pog.
to go on about sth

6. go on (happen):

what's going on?
there's a war going on
there's a war going on

7. go on (pass, elapse):

8. go on (progress):

9. go on:

10. go on (fit, be placed):

11. go on (be switched on):

prenderse lat. amer.

II. go on GLAG. [am. angl. ɡoʊ -, brit. angl. ɡəʊ -] (v + prep + o)

1. go on (approach):

he's going on 80
she's 16 going on 17
tiene 16 para 17
she's 16 going on 17
it's going on 11 o'clock
it's going on 11 o'clock

2. go on (base inquiries on):

go-go dancing SAM. U

baile m. spol a gogó

v slovarju PONS

I. going [ˈgəʊɪŋ, am. angl. ˈgoʊ-] SAM.

1. going:

going (act of leaving)
ida ž. spol
going (departure)
salida ž. spol

2. going (conditions):

easy/rough going

3. going (progress):

going
progreso m. spol

fraza:

when the going gets tough (the tough get going)

II. going [ˈgəʊɪŋ, am. angl. ˈgoʊ-] PRID.

1. going (available):

going

2. going (in action):

going
to get sth going

3. going (current):

going

III. going [ˈgəʊɪŋ, am. angl. ˈgoʊ-] GLAG. nepreh. glag. pom. glag.

to be going to do sth

going price SAM.

1. going price (market price):

going price
precio m. spol de mercado

2. going price (current price):

going price
precio m. spol actual

heavy-going PRID.

heavy-going

easy-going PRID.

easy-going person
easy-going attitude

ocean-going [ˈəʊʃənˌgəʊɪŋ, am. angl. ˈoʊʃnˌgoʊ-] PRID.

ocean-going

I. go [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. nepreh. glag. went, gone -es

1. go (proceed):

to go (and) do sth

2. go (travel):

3. go (adopt position):

4. go (leave):

5. go (do):

6. go (attend):

7. go + prid. or samost. (become):

to go missing avstral. angl., brit. angl.

8. go + prid. (exist):

9. go (happen):

10. go (pass):

11. go (begin):

12. go (fail):

13. go (belong):

14. go (fit):

15. go (lead):

16. go (extend):

17. go (function):

to get sth to go

18. go (be sold):

to go for £50

19. go (contribute):

20. go (sound):

21. go (be told):

22. go IGRE:

23. go pog. (use the toilet):

24. go (express annoyance):

go jump in a lake! inf

fraza:

II. go [gəʊ, am. angl. goʊ] GLAG. preh. glag. went, gone -es

1. go (travel):

to go it some pog.

2. go pog. (say):

3. go (bid):

to go nap brit. angl.

4. go (make):

to go it pog.
to go it work

III. go [gəʊ, am. angl. goʊ] SAM. -es

1. go (turn):

turno m. spol

2. go (attempt):

intento m. spol
to have a go at sth
to have a go at sb about sth

3. go (a success):

éxito m. spol
to make a go of sth

4. go (energy):

energía ž. spol

5. go (activity):

actividad ž. spol

6. go pog. (business):

asunto m. spol

7. go MED.:

caso m. spol

fraza:

IV. go [gəʊ, am. angl. goʊ] PRID. ZRAČ. PROM.

go-go dancer [ˈgəʊgəʊˈdɑ:nsəʳ, am. angl. ˈgoʊgoʊˈdænsɚ] SAM.

gogó m. in ž. spol

go-go dancing SAM. brez mn.

baile m. spol de gogós

go around GLAG. nepreh. glag. went, gone -es

1. go around (move around):

2. go around (move in a curve):

3. go around (visit):

to go around to sb's

4. go around (rotate):

5. go around (be in circulation):

it's going around that ...

go into GLAG. preh. glag. nedelj.

1. go into (enter):

2. go into (fit into):

3. go into (begin):

to go into a coma MED.

4. go into (begin):

5. go into (examine and discuss):

6. go into (be used in):

7. go into (join):

8. go into (crash into):

v slovarju PONS

I. going [ˈgoʊ·ɪŋ] SAM.

1. going:

going (act of leaving)
ida ž. spol
going (departure)
salida ž. spol

2. going (conditions):

easy/rough going

3. going (progress):

going
progreso m. spol

fraza:

when the going gets tough (the tough get going)

II. going [ˈgoʊ·ɪŋ] PRID.

1. going (available):

going

2. going (in action):

going
to get sth going

3. going (current):

going
going price
precio m. spol actual
going price
precio m. spol de mercado

III. going [ˈgoʊ·ɪŋ] GLAG. nepreh. glag. pom. glag.

to be going to do sth

easy-going PRID.

easy-going person
easy-going attitude

heavy going PRID.

heavy going

going-away party SAM.

going-away party

I. go <went, gone> [goʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go (proceed):

to go (and) do sth

2. go (travel):

3. go (adopt position):

4. go (leave):

5. go (do):

6. go (attend):

7. go + prid. or samost. (become):

8. go + prid. (exist):

9. go (happen):

10. go (pass):

11. go (begin):

12. go (fail):

13. go (belong):

14. go (fit):

15. go (lead):

16. go (extend):

17. go (function):

to get sth to go

18. go (be sold):

to go for $50

19. go (contribute):

20. go (sound):

21. go (be told):

22. go IGRE:

23. go pog. (use the toilet):

24. go (express annoyance):

go climb a rock! pog.

fraza:

II. go <went, gone> [goʊ] GLAG. preh. glag.

1. go pog. (say):

2. go (make):

III. go <-es> [goʊ] SAM.

1. go (attempt):

intento m. spol
to have a go at sth
to have a go at sb about sth

2. go (a success):

éxito m. spol
to make a go of sth

3. go (activity):

actividad ž. spol

fraza:

IV. go [goʊ] PRID. ZRAČ. PROM.

go-go dancing SAM.

baile m. spol de gogós

go-go dancer [ˈgoʊ·goʊ·ˈdæn·sər] SAM.

gogó m. in ž. spol

go around GLAG. nepreh. glag.

1. go around (move around):

2. go around (move in a curve):

3. go around (visit):

to go around to sb's

4. go around (rotate):

5. go around (be in circulation):

it's going around that...

I. go down GLAG. preh. glag. nedelj.

to go down a mine RUD.

II. go down GLAG. nepreh. glag.

1. go down (set):

go down sun
go down ship
go down plane

2. go down medicine:

3. go down FINAN.:

4. go down sleng (happen):

what's going down, my man?

5. go down (lose):

to go down to sb/sth
to go down to sb/sth ŠPORT

6. go down (travel southward):

7. go down (extend):

8. go down (be received):

9. go down (be recorded):

10. go down vulg. (give oral sex to):

go by GLAG. nepreh. glag.

1. go by (move past):

2. go by (pass):

in days gone by ur. jez.
to let sth go by
Present
Igo
yougo
he/she/itgoes
wego
yougo
theygo
Past
Iwent
youwent
he/she/itwent
wewent
youwent
theywent
Present Perfect
Ihavegone
youhavegone
he/she/ithasgone
wehavegone
youhavegone
theyhavegone
Past Perfect
Ihadgone
youhadgone
he/she/ithadgone
wehadgone
youhadgone
theyhadgone

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Once the technology of steam was mastered at this level, steam engines were mounted on larger, and eventually, ocean-going vessels.
en.wikipedia.org
Under his scheme, brown water would be zones in which ocean-going units could not operate at all, including rivers, minefields, straits and other choke points.
en.wikipedia.org
In addition, across the shipping channel, there are two spans which retract to permit the passage of ocean-going vessels.
en.wikipedia.org
It was suggested in 1954 to establish a small dock, deep enough for large ocean-going vessels.
en.wikipedia.org
Being on a northern river, its port froze during the winter, and it could not take the largest ocean-going ships.
en.wikipedia.org