Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattraper
dar la talla

Oxford Spanish Dictionary

I. measure up GLAG. [am. angl. ˈmɛʒər -, brit. angl. ˈmɛʒə -] (v + adv)

1. measure up (be adequate):

to measure up to sth

2. measure up (take measurements):

II. measure up GLAG. [am. angl. ˈmɛʒər -, brit. angl. ˈmɛʒə -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. measure up (take measurements of):

measure up cloth/wood

2. measure up (assess):

measure up situation/possibilities
Oxford Spanish Dictionary
Oxford Spanish Dictionary

I. measure [am. angl. ˈmɛʒər, brit. angl. ˈmɛʒə] SAM.

1.1. measure U (system):

medida ž. spol

1.2. measure C (unit):

medida ž. spol
unidad ž. spol

1.3. measure C or U (amount):

cantidad ž. spol
in some measure ur. jez.
in large or great or no small measure ur. jez.
in large or great or no small measure ur. jez.
me dio una de ñapa lat. amer.
me dio una de yapa Cono Sur Peru

1.4. measure C or U (size):

measure brit. angl.
medida ž. spol

2.1. measure C (device):

medida ž. spol

2.2. measure (indicator, yardstick):

measure C brez mn.
indicador m. spol

3. measure C (step):

medida ž. spol
to take measures to + infin
tomar medidas para +  infin

4.1. measure C (foot) LIT.:

pie m. spol

4.2. measure C or U (beat) LIT.:

metro m. spol

4.3. measure C am. angl. GLAS.:

compás m. spol

4.4. measure C (dance) arh. or lit.:

II. measure [am. angl. ˈmɛʒər, brit. angl. ˈmɛʒə] GLAG. preh. glag.

1.1. measure length/speed/waist:

1.2. measure (mark off, count):

2. measure (assess):

to measure sth against sth

III. measure [am. angl. ˈmɛʒər, brit. angl. ˈmɛʒə] GLAG. nepreh. glag.

I. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRISL. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).

1.1. up (in upward direction):

up a bitleft a bit
up United! brit. angl.

1.2. up (upstairs):

2.1. up (of position):

1, 000ft up

2.2. up (upstairs, on upper floor):

2.3. up (raised, pointing upward):

2.4. up (removed):

the road is up brit. angl.
the road is up brit. angl.

3.1. up (upright):

3.2. up (out of bed):

4.1. up (of numbers, volume, intensity):

prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up

4.2. up (in league, table, hierarchy):

5.1. up (in or toward north):

5.2. up (at or to another place):

5.3. up (in or toward major center) esp brit. angl. :

ir a la ciudad (or a Londres etc.)

5.4. up (at or to university) esp brit. angl. :

6.1. up (in position, erected):

¿ya han armado la carpa? lat. amer.

6.2. up (inflated):

7. up (going on) pog.:

what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hay? pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué onda? lat. amer. sleng
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hubo? Andi Meh. Ven. pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿quiubo? Čile Meh. pog.

8. up (finished):

9.1. up ŠPORT (ahead in competition):

9.2. up ŠPORT am. angl. (for each side):

empataron 15 a 15

10. up (under consideration):

11. up (in cards):

12.1. up (next to):

12.2. up (confronted by):

13.1. up (vertically):

to swear up and down am. angl. pog.

13.2. up (back and forth):

13.3. up (of mood):

14. up:

soy pierna para casi todo Río de la Plata pog.
voy a casi todas las paradas Čile pog.

15. up:

16. up:

17.1. up (as far as):

17.2. up (as many as, as much as):

17.3. up (equal to):

17.4. up (capable of):

17.5. up (depending on):

fraza:

II. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PREDL.

1.1. up (in upward direction):

up yours! vulg.
¡vete a la mierda! vulg.
up yours! vulg.
¡ándate a la mierda! Čile Kolumb. vulg.
up yours! vulg.
¡andá a la mierda! Río de la Plata vulg.

1.2. up (at higher level):

1.3. up (on scale):

2.1. up (along):

2.2. up (further along):

2.3. up (to, in) brit. angl. reg.:

III. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRID.

1.1. up atribut. (going upward):

1.2. up atribut. (to London) brit. angl.:

2. up (elated) am. angl. pog. pred:

IV. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. preh. glag. pog.

up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or brit. angl. sticks

V. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. nepreh. glag.

coger e irse/y echar(se) a correr esp Šp.

VI. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] SAM.

on the up brit. angl.
gun-related violence is on the up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
vicisitudes ž. spol mn.

come up to GLAG. [am. angl. kəm -, brit. angl. kʌm -] (v + adv + prep + o)

1. come up to (reach as far as):

2. come up to (attain):

come up to standard
come up to standard

3. come up to (be nearly):

v slovarju PONS

measure up GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

I. measure [ˈmeʒəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. measure (size):

medida ž. spol

2. measure:

metro m. spol
regla ž. spol

3. measure (proof):

medición ž. spol

4. measure (degree, amount):

grado m. spol

5. measure pl (action):

medidas ž. spol mn.

6. measure LIT.:

metro m. spol

7. measure GLAS.:

compás m. spol

fraza:

II. measure [ˈmeʒəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

III. measure [ˈmeʒəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. nepreh. glag.

la caja mide 10 cm por 10 cm por 12 cm

I. up [ʌp] -pp- -pp- PRISL.

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (more volume or intensity):

4. up (position):

to jump up on sth

5. up fig. (state):

to be well up in sth
to feel up to sth

6. up (limit):

up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) fig.

7. up (responsibility of):

8. up ŠPORT:

9. up RAČ., TEH.:

fraza:

to be up against sth/sb

II. up [ʌp] -pp- -pp- PREDL.

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] -pp- -pp- SAM.

altibajos m. spol mn.
to be on the up and up brit. angl.

IV. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and +infin

V. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. preh. glag.

VI. up [ʌp] -pp- -pp- PRID.

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (under repair):

up road

3. up (healthy):

4. up (ready):

to be up for (doing) sth
v slovarju PONS

measure up GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

I. measure [ˈmeʒ·ər] GLAG. preh. glag.

II. measure [ˈmeʒ·ər] GLAG. nepreh. glag.

the box measures 4 in. by 4 in. by 6 in.
la caja mide 10 cm por 10 cm por 15 cm

III. measure [ˈmeʒ·ər] SAM.

1. measure (size):

medida ž. spol

2. measure:

metro m. spol
regla ž. spol

3. measure (proof):

medición ž. spol

4. measure:

medidas ž. spol mn.

5. measure (degree, amount):

grado m. spol

6. measure LIT.:

metro m. spol

7. measure GLAS.:

compás m. spol

fraza:

I. up [ʌp] PRISL.

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (position):

to jump up on sth

4. up (limit):

to have it up to one's ears (with sb/sth) fig.

5. up ŠPORT (ahead):

6. up comput, TEH.:

fraza:

II. up [ʌp] PREDL.

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] SAM.

altibajos m. spol mn.
to be on the up and up pog.

IV. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and do sth +infin

V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.

VI. up [ʌp] PRID.

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (healthy):

3. up (ready):

to be up for (doing) sth
Present
Imeasure up
youmeasure up
he/she/itmeasures up
wemeasure up
youmeasure up
theymeasure up
Past
Imeasured up
youmeasured up
he/she/itmeasured up
wemeasured up
youmeasured up
theymeasured up
Present Perfect
Ihavemeasured up
youhavemeasured up
he/she/ithasmeasured up
wehavemeasured up
youhavemeasured up
theyhavemeasured up
Past Perfect
Ihadmeasured up
youhadmeasured up
he/she/ithadmeasured up
wehadmeasured up
youhadmeasured up
theyhadmeasured up

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

One will impose a rigorous set of standards on oneself in order to attempt to actually measure up to what the idealized image is.
en.wikipedia.org
Rulers that can fully measure up to a longer distance than any shorter ruler with the same number of marks are highlighted.
en.wikipedia.org
They are green with a yellowish or red-purple tinge and measure up to 14.5 centimeters in length.
en.wikipedia.org
The leaves are oval with thick, whitish, cartilaginous margins and measure up to 2 centimeters long.
en.wikipedia.org
Wide span vehicles can measure up to 10m ft wide or wider.
en.wikipedia.org