Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

multi
cronometraje
timing [am. angl. ˈtaɪmɪŋ, brit. angl. ˈtʌɪmɪŋ] SAM. U
1. timing (choice of time):
2. timing (synchronization):
timing
3. timing:
timing GLAS., ŠPORT
ritmo m. spol
4. timing DIRKAL.:
check/adjust the timing
atribut. timing gear
5. timing (measurement of time):
timing
cronometraje m. spol
timing mechanism or device (of bomb)
temporizador m. spol
timing mechanism or device (of bomb)
two-timing [am. angl. ˈtutaɪmɪŋ, brit. angl. ˈtuːtʌɪmɪn] PRID. pog.
two-timing
I. time [am. angl. taɪm, brit. angl. tʌɪm] SAM.
1. time U (past, present, future):
tiempo m. spol
time and tide wait for no man atribut. travel
2. time U (time available, necessary for sth):
tiempo m. spol
to make time (hurry) am. angl. pog.
to make time (hurry) am. angl. pog.
apurarse lat. amer.
3.1. time U (as measured by clocks):
hora ž. spol
what time do you make it? brit. angl.
son diez para las diez lat. amer. excl Río de la Plata
to be able to tell the time or am. angl. also tell time
no darle a alguien ni la hora
3.2. time C or U (timing of an event):
hora ž. spol
time for sth/to + infin we have to arrange a time for the next meeting
4.1. time brez mn. (period):
tiempo m. spol
rato m. spol
long time no see! pog.
se te (or les etc.) ha acabado el tiempo
to serve or pog. do time
to serve or pog. do time
4.2. time:
airtime RADIO, TV
espacio m. spol
4.3. time C (for a journey, race, task):
tiempo m. spol
4.4. time U (regarding work):
to take or brit. angl. also have time off
5. time C (experience):
¡que lo pases (or pasen etc.) bien!
don't give me a hard time esp am. angl.
6. time C (point in time):
estoy (or está etc.) con la regla
it came time am. angl.
7. time C (instance, occasion):
vez ž. spol
8.1. time (epoch, age):
time C often pl
época ž. spol
time C often pl
tiempo m. spol
to be behind the times person:
8.2. time U (in a person's life):
9. time U GLAS.:
compás m. spol
10. time in phrases:
gracias por su ayuda — ¡a la orden! lat. amer.
¡de a uno!
¡uno por uno! or ¡uno por vez!
at this time am. angl.
at this time am. angl.
every or each time as vez. (whenever)
to buy on time am. angl.
11. time <times, pl > MAT.:
3 times 4 is or are 12
atribut. times table
II. time [am. angl. taɪm, brit. angl. tʌɪm] GLAG. preh. glag.
1. time runner/worker:
time ŠPORT
2. time (choose time of):
time-honored, time-honoured brit. angl. [am. angl. ˈtaɪmˌɑnərd, brit. angl. ˈtʌɪmˌɒnəd] PRID.
time-honored method
time-honored ritual
short time SAM. U brit. angl.
jornada ž. spol reducida
stoppage time SAM. U ŠPORT
straight time SAM. U am. angl.
standard time SAM. U
hora ž. spol oficial
space-time [am. angl. ˈspeɪs ˈˌtaɪm, brit. angl. speɪsˈtʌɪm] SAM. U
espacio-tiempo m. spol
space-time atribut. continuum/coordinates
time-consuming [am. angl. ˈtaɪm kənˈˌs(j)umɪŋ, brit. angl. tʌɪmk(ə)nˈsjuːmɪŋ] PRID.
timing [ˈtaɪmɪŋ] SAM. brez mn.
1. timing:
timing
cronometraje m. spol
2. timing (rhythm):
timing
compás m. spol
I. time [taɪm] SAM.
1. time:
tiempo m. spol
2. time brez mn. (period):
período m. spol
access time RAČ.
extra time ŠPORT
prórroga ž. spol
to run out of time, to be (all) out of time am. angl., avstral. angl. pog.
to give sb a hard time pog.
3. time (clock):
hora ž. spol
4. time (moment):
momento m. spol
5. time brez mn. (specific point in time):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez ž. spol
three times champion brit. angl., avstral. angl., three time champion am. angl.
tricampeón(-ona) m. spol (ž. spol)
7. time brez mn. (right moment):
hora ž. spol
hora ž. spol de desayunar
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época ž. spol
9. time ŠPORT:
tiempo m. spol
10. time brez mn. GLAS.:
tiempo m. spol
11. time GOSP.:
horas ž. spol mn. de trabajo
fraza:
time is money preg.
to do time pog.
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time ŠPORT:
relojear Argent.
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] PRID. ŠPORT
turnabout time SAM., turnaround time SAM. ZRAČ. PROM., NAVT.
tiempo m. spol en puerto
time-out [ˌtaɪmˈaʊt] SAM.
1. time-out ŠPORT:
tiempo m. spol muerto
2. time-out (rest):
descanso m. spol
quality time SAM. brez mn.
question time SAM. brit. angl. POLIT.
full time SAM. ŠPORT
fin m. spol del partido
two-time GLAG. preh. glag. pog.
Vnos OpenDict
time SAM.
Vnos OpenDict
time SAM.
timing [ˈtaɪ·mɪŋ] SAM.
1. timing:
timing
cronometraje m. spol
2. timing (rhythm):
timing
compás m. spol
I. time [taɪm] SAM.
1. time:
tiempo m. spol
2. time (period):
período m. spol
access time comput
extra time ŠPORT
prórroga ž. spol
to give sb a hard time pog.
3. time (clock):
hora ž. spol
4. time (moment):
momento m. spol
5. time (specific point in time):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
6. time (occasion):
vez ž. spol
tricampeón(-ona) m. spol (ž. spol)
7. time (right moment):
hora ž. spol
ya es hora de que... +subj
8. time (epoch):
época ž. spol
9. time ŠPORT:
tiempo m. spol
10. time GLAS.:
11. time GOSP.:
horas ž. spol mn. de trabajo
fraza:
time is money preg.
to do time sleng
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time ŠPORT:
relojear Argent.
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] PRID. ŠPORT
local time SAM.
hora ž. spol local
talk time SAM. TELEKOM.
minutos m. spol libres
saldo m. spol
lead-time SAM.
tiempo m. spol de entrega
leisure time SAM.
tiempo m. spol libre
one-time [ˈwʌn·taɪm] PRID.
1. one-time:
2. one-time (happening only once):
prime time SAM. RADIO, TV
horas ž. spol mn. de máxima audiencia
two-time GLAG. preh. glag. sleng
spare time SAM.
tiempo m. spol libre
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The hotel became the focal point of the community and drew affluent guests with leisure time and discretionary income.
en.wikipedia.org
These risk factors include obesity, smoking, reduced leisure time, lower levels of physical activity, higher prevalence of underlying illness, higher blood pressure, and shorter height.
en.wikipedia.org
In leisure time, he dedicatedly studies painting, calligraphy, poems and stamp carving.
en.wikipedia.org
Also, he obtained an appointment as a customs official with the municipal government, giving him a good income and leisure time to write.
en.wikipedia.org
For example again and again spending on football pools is denounced as are other ways of spending money and leisure time.
en.wikipedia.org