angleško » slovenski

se·nile [ˈsi:naɪl] PRID.

mend·ing [ˈmendɪŋ] SAM. no mn.

I . men·tion [ˈmen(t)ʃən] SAM.

2. mention (honour):

pohvala ž. spol

I . va·nil·la [vəˈnɪlə] SAM. no mn. (plant, substance)

vanilja ž. spol

II . va·nil·la [vəˈnɪlə] PRID.

amen·ity [əˈmi:nəti] SAM. (facilities)

Ar·me·nia [ɑ:ˈmi:niə] SAM.

Armenija ž. spol

I . men·ace [ˈmenɪs] SAM.

1. menace (threat):

grožnja ž. spol
pretnja ž. spol

2. menace (danger):

nevarnost ž. spol

3. menace (annoying person):

nadloga ž. spol

II . men·ace [ˈmenɪs] GLAG. preh. glag. form

men [men] SAM.

men pl of man:

glej tudi man

I . man <men> [mæn] SAM.

2. man (brave person):

man
mož m. spol

4. man no mn., no čl. (mankind):

man
človek m. spol
man
ljudje m. spol mn.

6. man mn. (soldier, worker):

man
možje m. spol mn.
man
delavci m. spol mn.
man
vojaki m. spol mn.

7. man pog. (form of address):

man
kolega m. spol
man
človek m. spol
hey, old man!

8. man pog.:

mož m. spol
izvoljenec m. spol

9. man:

figura ž. spol
ploščica ž. spol

III . man <-nn-> [mæn] GLAG. preh. glag.

meanie [ˈmi:ni] SAM. pog.

1. meanie esp brit. angl. (miserly person):

skopuh(inja) m. spol (ž. spol)

2. meanie (unkind person):

I . mend [mend] GLAG. preh. glag.

1. mend (repair):

popravljati [dov. obl. popraviti]
krpati [dov. obl. zakrpati]
lepiti [dov. obl. zlepiti]

II . mend [mend] GLAG. nepreh. glag.

ozdravljati [dov. obl. ozdraveti]
celiti se [dov. obl. zaceliti se]

III . mend [mend] SAM. (repair)

menu [ˈmenju:] SAM.

1. menu (in restaurant):

jedilni list m. spol
meni m. spol

2. menu RAČ.:

meni m. spol

men·ac·ing [ˈmenɪsɪŋ] PRID. atribut.

men·tal·ly [ˈmentəli] PRISL.

2. mentally (intellectually):

ˈmenu bar SAM. RAČ.

men·ac·ing·ly [ˈmenɪsɪŋli] PRISL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina