Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verrats
Mots fonctionnels
function word SAM.
mot-outil m. spol
mot outil LINGV.
I. function [brit. angl. ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n, am. angl. ˈfəŋ(k)ʃ(ə)n] SAM.
1. function (role):
fonction ž. spol
fonction ž. spol
charge ž. spol
to perform a function as person, object:
2. function (occasion):
réception ž. spol
3. function:
function RAČ., MAT.
fonction ž. spol
être fonction de also fig.
II. function [brit. angl. ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n, am. angl. ˈfəŋ(k)ʃ(ə)n] GLAG. nepreh. glag.
1. function (work properly):
fraza:
to function as (operate as) object:
to function as person:
I. word [brit. angl. wəːd, am. angl. wərd] SAM.
1. word (verbal expression):
mot m. spol
in 120 words
en 120 mots
the last word dobes.
le dernier cri (in en)
2. word (anything, something):
mot m. spol
3. word U (information):
nouvelles ž. spol mn. (about concernant)
4. word (promise, affirmation):
parole ž. spol
5. word (rumour):
6. word (command):
ordre m. spol
7. word (key word):
maître mot m. spol
8. word:
the Word REL. (gen)
9. word RAČ.:
mot m. spol
II. words SAM. mn. samost.
1. words (oratory):
paroles ž. spol mn.
2. words:
words GLED., GLAS. (of play)
texte m. spol
paroles ž. spol mn.
III. -worded ZLOŽ.
IV. word [brit. angl. wəːd, am. angl. wərd] GLAG. preh. glag.
word reply, letter, statement:
V. word [brit. angl. wəːd, am. angl. wərd]
upon my word zastar.! (in surprise)
I. function [ˈfʌŋkʃən] SAM.
1. function (purpose) a. MAT.:
fonction ž. spol
2. function (formal ceremony):
cérémonie ž. spol
3. function (formal social event):
réception ž. spol
II. function [ˈfʌŋkʃən] GLAG. nepreh. glag.
I. word [wɜ:d, am. angl. wɜ:rd] SAM.
1. word LINGV.:
mot m. spol
2. word (speech, conversation):
3. word no mn., no čl. (news):
to have word from sb/sth
the good word am. angl. pog.
(the) word is out (that) ...
4. word no mn. (order):
ordre m. spol
5. word no mn. (promise):
promesse ž. spol
6. word mn. GLAS.:
fraza:
to put in a good word for sb/sth (with sb)
glisser (à qn) un mot en faveur de qn/qc
sb cannot get a word in edgeways, sb cannot get a word in edgewise am. angl. pog.
II. word [wɜ:d, am. angl. wɜ:rd] GLAG. preh. glag.
I. function [ˈfʌŋ(k)·ʃ ə n] SAM.
1. function (purpose) a. math:
fonction ž. spol
2. function (formal ceremony):
cérémonie ž. spol
3. function (formal social event):
réception ž. spol
II. function [ˈfʌŋ(k)·ʃ ə n] GLAG. nepreh. glag.
I. word [wɜrd] SAM.
1. word LINGV.:
mot m. spol
2. word (speech, conversation):
3. word no čl. (news):
to have word from sb/sth
(the) word is out (that) ...
4. word (order):
ordre m. spol
5. word (promise):
promesse ž. spol
6. word mn. GLAS.:
fraza:
to put in a good word for sb/sth (with sb)
glisser (à qn) un mot en faveur de qn/qc
II. word [wɜrd] GLAG. preh. glag.
Present
Ifunction
youfunction
he/she/itfunctions
wefunction
youfunction
theyfunction
Past
Ifunctioned
youfunctioned
he/she/itfunctioned
wefunctioned
youfunctioned
theyfunctioned
Present Perfect
Ihavefunctioned
youhavefunctioned
he/she/ithasfunctioned
wehavefunctioned
youhavefunctioned
theyhavefunctioned
Past Perfect
Ihadfunctioned
youhadfunctioned
he/she/ithadfunctioned
wehadfunctioned
youhadfunctioned
theyhadfunctioned
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Moreover, the strategic hamlets would not be isolated; instead, they would function as a network.
en.wikipedia.org
Historians are divided on the meaning and functions of barays.
en.wikipedia.org
Research in this area is focused on developing peripheral nerve interfaces for the restoration of function following disease or injury to minimize associated losses.
en.wikipedia.org
Its function is not known but there is some suggestive evidence that it may be involved in reproduction.
en.wikipedia.org
Usually there is an initial situation, after which the tale usually takes the following 31 functions.
en.wikipedia.org