Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

flat screen
pantalla plana
I. flat screen [ˈflætˈskriːn] SAM.
1. flat screen (TV):
pantalla ž. spol plana
2. flat screen RAČ.:
monitor m. spol plano
II. flat screen [ˈflætˈskriːn] PRID.
I. flat1 <comp flatter, superl flattest> [am. angl. flæt, brit. angl. flat] PRID.
1.1. flat:
flat surface
flat countryside
flat nose
terreno m. spol llano
casas ž. spol mn. con techos planos or con azoteas
to fold sth flat
dejar a alguien tirado
1.2. flat:
flat heels/tray
flat dish
flat dish
bajo Čile
flat dish
playo Río de la Plata
zapatos m. spol mn. bajos
zapatillas ž. spol mn. de piso Meh.
1.3. flat (deflated):
flat ball
flat ball
you have a flat tire or brit. angl. tyre
you have a flat tire or brit. angl. tyre
we had a flat tire or brit. angl. tyre on the way
we had a flat tire or brit. angl. tyre on the way
we had a flat tire or brit. angl. tyre on the way
2.1. flat lemonade/beer/champagne:
2.2. flat battery:
3.1. flat (dull, uninteresting):
flat conversation/party
soso pog.
flat joke
flat voice
to fall flat play/project:
to fall flat play/project:
3.2. flat (sluggish) pred:
3.3. flat (without contrast):
flat picture/photograph
4. flat (total, firm):
flat denial/rejection/refusal
flat denial/rejection/refusal
flat denial/rejection/refusal
¡y sanseacabó! pog.
¡y no hay vuelta de hoja! pog.
5.1. flat GLAS. (referring to key):
la m. spol bemol
5.2. flat GLAS. (too low):
6. flat (fixed) atribut.:
flat charge/rate/price
flat charge/rate/price
7. flat brit. angl. ŠPORT:
flat atribut.
200m flat
200m flat
200m lisos Šp.
200m flat
200m llanos Río de la Plata
8. flat vowel:
9. flat (broke) am. angl. pog. pred:
10. flat (matte):
flat am. angl.
II. flat1 [am. angl. flæt, brit. angl. flat] PRISL.
1.1. flat (categorically):
flat refuse/turn down
flat refuse/turn down
1.2. flat (exactly):
1.3. flat am. angl. pog. as intensifier:
2. flat GLAS.:
flat sing/play
III. flat1 [am. angl. flæt, brit. angl. flat] SAM.
1.1. flat (surface):
cara ž. spol de la hoja
palma ž. spol
1.2. flat (level ground):
llano m. spol
terreno m. spol llano
2. flat GLAS.:
bemol m. spol
3. flat GLED.:
bastidor m. spol
4. flat esp brit. angl. ŠPORT:
5. flat (puncture):
pinchazo m. spol
6.1. flat <flats, pl >:
llano m. spol
bancos m. spol mn. de arena
marismas ž. spol mn.
6.2. flat <flats, pl > (shoes):
flat esp am. angl.
zapatos m. spol mn. bajos
flat esp am. angl.
zapatos de taco bajo Cono Sur
flat esp am. angl.
IV. flat1 [am. angl. flæt, brit. angl. flat] GLAG. preh. glag. am. angl. GLAS.
I. face [am. angl. feɪs, brit. angl. feɪs] SAM.
1.1. face C (of person, animal):
cara ž. spol
rostro m. spol
I must put my face on or do my face šalj.
ponerse morado Šp. pog.
darle una cachetada a alguien lat. amer.
cruzarle la cara a alguien
to blow up in sb's face
to sb's face
a or en la cara
1.2. face C (person):
1.3. face C (expression):
cara ž. spol
to make or brit. angl. also pull a face
2.1. face (appearance, nature):
face brez mn.
fisonomía ž. spol
2.2. face C (aspect):
aspecto m. spol
2.3. face U (dignity):
desprestigio m. spol
2.4. face U (insolence) zastar.:
to have the face to + infin
tener la desfachatez de +  infin
3. face C (in geometry):
cara ž. spol
4.1. face C (of coin, medal):
cara ž. spol
4.2. face C (of clock, watch):
esfera ž. spol
carátula ž. spol Meh.
4.3. face C (of building):
fachada ž. spol
5.1. face C (of mountainside, cliff):
pared ž. spol
5.2. face C → coalface
6. face (surface):
II. face [am. angl. feɪs, brit. angl. feɪs] GLAG. preh. glag.
1. face (be opposite):
2. face (confront):
face opponent/rival/superior
3.1. face (be presented with):
3.2. face (contemplate willingly):
3.3. face (lie ahead of):
4.1. face GRAD.:
face wall/surface
4.2. face MODA:
face sleeve/collar
III. face [am. angl. feɪs, brit. angl. feɪs] GLAG. nepreh. glag.
broke2 PRID. pog. pred
estar planchado Čile pog.
to be flat or stony or am. angl. stone broke
to be flat or stony or am. angl. stone broke
estar planchado Čile pog.
to be flat or stony or am. angl. stone broke
estar sin un duro Šp. pog.
to be flat or stony or am. angl. stone broke
estar en la olla Kolumb. pog.
to go for broke pog.
broke1 [am. angl. broʊk, brit. angl. brəʊk] past break
I. break <1. pret. broke, pret. del. broken> [am. angl. breɪk, brit. angl. breɪk] GLAG. preh. glag.
1. break:
break window/plate/rope
break twig/stick
break twig/stick
break twig/stick
quebrar lat. amer.
2. break (render useless):
break machine/radio
break machine/radio
descomponer lat. amer.
3. break (violate):
break rule/regulation
break rule/regulation
break promise
break promise
break appointment
break appointment
break contract
break contract
esquirolear pog., slabš.
carnerear Río de la Plata pog., slabš.
4. break (put an end to):
break deadlock/impasse
break habit
break drug ring
5.1. break (ruin):
break person/company
5.2. break (crush):
break person
break person
5.3. break (demote):
6. break (impart):
7. break (exceed):
8.1. break (interrupt):
break circuit/beam
break fast/silence
8.2. break (split up, divide):
break set/collection
break word
break word
8.3. break (disrupt, upset):
break pattern/continuity/monotony
9. break (breach, pierce):
break soil
10.1. break (get into):
break safe
10.2. break (escape from) am. angl.:
break jail
break jail
10.3. break (decipher):
break code
11. break (change):
12. break (open):
break shotgun/revolver
13. break (tame):
break horse
II. break <1. pret. broke, pret. del. broken> [am. angl. breɪk, brit. angl. breɪk] GLAG. nepreh. glag.
1.1. break:
break window/plate:
break rope/shoelace:
break twig/stick:
break twig/stick:
break twig/stick:
quebrarse lat. amer.
1.2. break (separate):
1.3. break ŠPORT:
break boxers/fighters:
2. break (give in):
break resistance:
break resistance:
3.1. break (begin):
break storm/crisis:
break day:
break day:
break day:
3.2. break (change):
break weather:
3.3. break (become known):
break story:
break scandal:
break scandal:
4. break (strike):
break wave/surf:
5. break (adjourn):
6. break (open):
break shotgun/revolver:
7. break (move, shift):
8. break (happen) am. angl. pog.:
9. break (in snooker, pool):
III. break [am. angl. breɪk, brit. angl. breɪk] SAM.
1.1. break (intermission):
break RADIO, TV
pausa ž. spol (comercial)
break GLED.
intervalo m. spol
break GLED.
entreacto m. spol
break GLED.
intermedio m. spol
1.2. break:
descanso m. spol
break (at school) brit. angl.
recreo m. spol
1.3. break (holiday, vacation):
vacaciones ž. spol mn.
1.4. break (change, respite):
cambio m. spol
give me a break! pog.
give me a break! pog.
¡no me embromes! lat. amer. pog.
1.5. break (in transmission):
interrupción ž. spol
corte m. spol
2.1. break (gap):
interrupción ž. spol
2.2. break (in circuit):
ruptura ž. spol
corte m. spol
3. break (fracture):
fractura ž. spol
rotura m. spol
4. break (chance, opportunity):
break pog.
oportunidad ž. spol
5. break (separation, rift):
ruptura ž. spol
6.1. break (sudden move):
6.2. break (breakaway):
contraataque m. spol
7. break (escape):
fuga ž. spol
evasión ž. spol ur. jez.
8. break (in snooker, pool):
tacada ž. spol
serie ž. spol
9. break (beginning) lit.:
10. break (solo):
solo m. spol
11. break (in tennis):
ruptura ž. spol
quiebre m. spol
12. break (discount) am. angl.:
break pog.
descuento m. spol
flat2 [am. angl. flæt, brit. angl. flat] SAM. brit. angl. (apartment)
apartamento m. spol
departamento m. spol lat. amer.
piso m. spol Šp.
I. screen [am. angl. skrin, brit. angl. skriːn] SAM.
1.1. screen:
pantalla ž. spol
biombo m. spol
mampara ž. spol
1.2. screen (at window):
mosquitero m. spol
1.3. screen (protective, defensive):
cortina ž. spol
2.1. screen:
screen FILM, FOTO.
pantalla ž. spol
the big screen atribut. adaptation
the big screen atribut. adaptation
actor m. spol de cine
actriz ž. spol de cine
2.2. screen:
screen RAČ., TV
pantalla ž. spol
la pantalla chica lat. amer.
3. screen (sieve):
criba ž. spol
cedazo m. spol
II. screen [am. angl. skrin, brit. angl. skriːn] GLAG. preh. glag.
1.1. screen (conceal):
1.2. screen (protect):
to screen sth/sb from sth
proteger algo/a alguien de algo
2. screen:
screen TV program
screen film
3.1. screen (check, examine):
screen blood donor
screen blood donor
screen applicants/candidates
3.2. screen (sieve):
screen coal/ore
I. flat1 [flæt] -tt- -tt- PRID.
1. flat surface:
2. flat (unexciting):
3. flat drink:
4. flat tyre:
5. flat avstral. angl., brit. angl. battery:
6. flat (absolute):
flat refusal, rejection
7. flat TRG. (fixed):
8. flat GLAS.:
II. flat1 [flæt] -tt- -tt- PRISL.
1. flat (level):
2. flat pog. (absolutely):
fraza:
III. flat1 [flæt] -tt- -tt- SAM.
1. flat (level surface):
flat of sword, knife
plano m. spol
2. flat (low level ground):
llanura ž. spol
salinas ž. spol mn.
3. flat avstral. angl., brit. angl. (tyre):
pinchazo m. spol
4. flat GLAS.:
bemol m. spol
flat2 [flæt] SAM. avstral. angl., brit. angl. (apartment)
piso m. spol
apartamento m. spol Ven., Kolumb.
departamento m. spol Meh., Cono Sur
I. screen [skri:n] SAM.
1. screen a. TV, FILM, RAČ.:
pantalla ž. spol
2. screen:
biombo m. spol
cortina ž. spol
pantalla ž. spol
vitral m. spol
3. screen brez mn. (thing that conceals):
cortina ž. spol
II. screen [skri:n] GLAG. preh. glag.
1. screen (conceal):
2. screen (shield):
3. screen:
4. screen:
screen FILM
5. screen (put through a sieve):
I. flat1 <-tt-> [flæt] PRID.
1. flat surface:
2. flat (unexciting):
soso, -a pog.
3. flat drink:
4. flat tire:
5. flat (absolute):
flat refusal, rejection
6. flat TRG. (not changing):
7. flat GLAS.:
II. flat1 <-tt-> [flæt] PRISL.
1. flat (level):
2. flat pog. (absolutely):
fraza:
III. flat1 [flæt] SAM.
1. flat (level surface):
flat of sword, knife
plano m. spol
2. flat (low level ground):
llanura ž. spol
salinas ž. spol mn.
3. flat (flat tire):
pinchazo m. spol
4. flat GLAS.:
bemol m. spol
flat2 [flæt] SAM. (apartment)
piso m. spol
apartamento m. spol Ven., Kolumb.
departamento m. spol Meh., Cono Sur
I. screen [skrin] SAM.
1. screen a. TV, FILM, comput:
pantalla ž. spol
2. screen:
biombo m. spol
cortina ž. spol
pantalla ž. spol
vitral m. spol
3. screen (thing that conceals):
cortina ž. spol
II. screen [skrin] GLAG. preh. glag.
1. screen (conceal):
2. screen (shield):
3. screen:
4. screen:
screen FILM
5. screen (put through a sieve):
Present
Iflat
youflat
he/she/itflats
weflat
youflat
theyflat
Past
Iflatted
youflatted
he/she/itflatted
weflatted
youflatted
theyflatted
Present Perfect
Ihaveflatted
youhaveflatted
he/she/ithasflatted
wehaveflatted
youhaveflatted
theyhaveflatted
Past Perfect
Ihadflatted
youhadflatted
he/she/ithadflatted
wehadflatted
youhadflatted
theyhadflatted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The third passenger car broke in two; the front half hanging down over the edge of the abutment; the rear remaining on the track.
en.wikipedia.org
He broke his leg and missed the 1993 season and in the spring of 1994, lost 40 pounds because of a bout with mononucleosis.
en.wikipedia.org
In 1996 vandals broke into the site for a second time.
en.wikipedia.org
I refilled the same cartridges on a canon printer for more than six years until the paper feed broke with excellent results.
www.extremetech.com
There was some chatter about it the major label contract being the reason why the band broke up.
en.wikipedia.org