Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

тренировать
hacer un arreglo provisional a
patch up GLAG. [am. angl. pætʃ -, brit. angl. patʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. patch up (mend):
patch up roof/furniture
patch up clothes
patch up clothes
parchar esp lat. amer.
patch up hole
2. patch up (resolve, settle):
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
dig up vegetable patch/lawn
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. patch [am. angl. pætʃ, brit. angl. patʃ] SAM.
1.1. patch:
remiendo m. spol
pretarche m. spol
refuerzo m. spol
rodillera ž. spol
codera ž. spol
parche m. spol
not to be a patch on sb/sth brit. angl. pog.
1.2. patch:
parche m. spol (en el ojo)
1.3. patch am. angl. VOJ.:
insignia ž. spol
2.1. patch (area):
to go through a bad or rough or sticky patch brit. angl.
2.2. patch (small plot of land):
2.3. patch (territory) brit. angl. pog.:
3. patch RAČ.:
parche m. spol
patch m. spol
II. patch [am. angl. pætʃ, brit. angl. patʃ] GLAG. preh. glag.
1. patch (repair):
parchar esp lat. amer.
2. patch (connect):
patch RAČ., RADIO, TELEKOM.
I. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRISL. up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).
1.1. up (in upward direction):
up a bitleft a bit
up United! brit. angl.
1.2. up (upstairs):
2.1. up (of position):
1, 000ft up
2.2. up (upstairs, on upper floor):
2.3. up (raised, pointing upward):
2.4. up (removed):
the road is up brit. angl.
the road is up brit. angl.
3.1. up (upright):
3.2. up (out of bed):
4.1. up (of numbers, volume, intensity):
prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up
4.2. up (in league, table, hierarchy):
5.1. up (in or toward north):
5.2. up (at or to another place):
5.3. up (in or toward major center) esp brit. angl. :
ir a la ciudad (or a Londres etc.)
5.4. up (at or to university) esp brit. angl. :
6.1. up (in position, erected):
¿ya han armado la carpa? lat. amer.
6.2. up (inflated):
7. up (going on) pog.:
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hay? pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué onda? lat. amer. sleng
what's up? (as greeting) am. angl.
¿qué hubo? Andi Meh. Ven. pog.
what's up? (as greeting) am. angl.
¿quiubo? Čile Meh. pog.
8. up (finished):
9.1. up ŠPORT (ahead in competition):
9.2. up ŠPORT am. angl. (for each side):
empataron 15 a 15
10. up (under consideration):
11. up (in cards):
12.1. up (next to):
12.2. up (confronted by):
13.1. up (vertically):
to swear up and down am. angl. pog.
13.2. up (back and forth):
13.3. up (of mood):
14. up:
soy pierna para casi todo Río de la Plata pog.
voy a casi todas las paradas Čile pog.
15. up:
16. up:
17.1. up (as far as):
17.2. up (as many as, as much as):
17.3. up (equal to):
17.4. up (capable of):
17.5. up (depending on):
fraza:
II. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PREDL.
1.1. up (in upward direction):
up yours! vulg.
¡vete a la mierda! vulg.
up yours! vulg.
¡ándate a la mierda! Čile Kolumb. vulg.
up yours! vulg.
¡andá a la mierda! Río de la Plata vulg.
1.2. up (at higher level):
1.3. up (on scale):
2.1. up (along):
2.2. up (further along):
2.3. up (to, in) brit. angl. reg.:
III. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] PRID.
1.1. up atribut. (going upward):
1.2. up atribut. (to London) brit. angl.:
2. up (elated) am. angl. pog. pred:
IV. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. preh. glag. pog.
up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or brit. angl. sticks
V. up <sed. del. upping; 1. pret., pret. del. upped> [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] GLAG. nepreh. glag.
coger e irse/y echar(se) a correr esp Šp.
VI. up [am. angl. əp, brit. angl. ʌp] SAM.
on the up brit. angl.
gun-related violence is on the up brit. angl.
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up am. angl. pog. (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
to be on the up and up brit. angl. (succeeding) business/company:
vicisitudes ž. spol mn.
come up to GLAG. [am. angl. kəm -, brit. angl. kʌm -] (v + adv + prep + o)
1. come up to (reach as far as):
2. come up to (attain):
come up to standard
come up to standard
3. come up to (be nearly):
patch up GLAG. preh. glag.
1. patch up (mend):
2. patch up fig. friendship:
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
I. patch [pætʃ] SAM.
1. patch:
patch of land
parcela ž. spol de tierra
patch of fog
zona ž. spol
huerto m. spol
2. patch brit. angl. pog. (phase):
fase ž. spol
3. patch of salesman, criminal:
territorio m. spol
4. patch:
parche m. spol
remiendo m. spol
patch knee
rodillera ž. spol
patch elbow
codera ž. spol
fraza:
to be not a patch on sb/sth brit. angl., avstral. angl. pog.
II. patch [pætʃ] GLAG. preh. glag. (mend)
patch hole, clothes
I. up [ʌp] -pp- -pp- PRISL.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (more volume or intensity):
4. up (position):
to jump up on sth
5. up fig. (state):
to be well up in sth
to feel up to sth
6. up (limit):
up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) fig.
7. up (responsibility of):
8. up ŠPORT:
9. up RAČ., TEH.:
fraza:
to be up against sth/sb
II. up [ʌp] -pp- -pp- PREDL.
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] -pp- -pp- SAM.
altibajos m. spol mn.
to be on the up and up brit. angl.
IV. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. nepreh. glag. pog.
to up and +infin
V. up [ʌp] -pp- -pp- GLAG. preh. glag.
VI. up [ʌp] -pp- -pp- PRID.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (under repair):
up road
3. up (healthy):
4. up (ready):
to be up for (doing) sth
Vnos OpenDict
patch GLAG.
patch preh. glag. RAČ.
Vnos OpenDict
patch SAM.
patch RAČ.
parche m. spol
patch up GLAG. preh. glag.
1. patch up (mend):
2. patch up fig. friendship:
I. patch [pætʃ] SAM.
1. patch:
parche m. spol
remiendo m. spol
patch on knee
rodillera ž. spol
patch on elbow
codera ž. spol
2. patch:
patch of land
parcela ž. spol de tierra
patch of fog
zona ž. spol
huerto m. spol
3. patch pog. (phase):
fase ž. spol
4. patch comput:
parche m. spol
5. patch TELEKOM.:
conexión ž. spol (temporal)
II. patch [pætʃ] GLAG. preh. glag.
patch hole, clothes:
I. up [ʌp] PRISL.
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) fig.
5. up ŠPORT (ahead):
6. up comput, TEH.:
fraza:
II. up [ʌp] PREDL.
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] SAM.
altibajos m. spol mn.
to be on the up and up pog.
IV. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.
to up and do sth +infin
V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.
VI. up [ʌp] PRID.
1. up (position):
up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
to be up for (doing) sth
Present
Ipatch up
youpatch up
he/she/itpatches up
wepatch up
youpatch up
theypatch up
Past
Ipatched up
youpatched up
he/she/itpatched up
wepatched up
youpatched up
theypatched up
Present Perfect
Ihavepatched up
youhavepatched up
he/she/ithaspatched up
wehavepatched up
youhavepatched up
theyhavepatched up
Past Perfect
Ihadpatched up
youhadpatched up
he/she/ithadpatched up
wehadpatched up
youhadpatched up
theyhadpatched up
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The change from a pipe to a nicotine patch reflected changing social attitudes and broadcasting regulations.
en.wikipedia.org
Owners may patch tears and rips, and brush off surface dirt, but old leather and bark clothing always look "old".
en.wikipedia.org
There is a spring, a squawk, a horrid red patch on the snow, and the incident is closed.
en.wikipedia.org
The pH value can be measured using a patch that is just a few millimeters in size.
en.wikipedia.org
Six hours after the release of this faulty patch CCP fixed the issue.
en.wikipedia.org