Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Харта
don't forget
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
it's a secret, mind pog.
Oxford-Hachette French Dictionary
I. oublier [ublije] GLAG. preh. glag.
1. oublier:
oublier (ne pas se souvenir de) nom, date, fait
oublier (ne pas penser à) soucis, famille, incident
to lie low pog.
2. oublier (omettre):
oublier personne, détail, virgule
3. oublier (négliger):
oublier devoir, ami
II. s'oublier GLAG. povr. glag.
1. s'oublier souvenir, fait:
2. s'oublier (négliger de se servir):
3. s'oublier (perdre le sens des convenances):
s'oublier ur. jez.
4. s'oublier (faire ses besoins) evfem.:
s'oublier enfant, chien:
oublié (oubliée) [ublije] SAM. m. spol (ž. spol)
pas1 [pa] PRISL. Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend souvent la forme n't qui est alors accolée à l'auxiliaire: he hasn't finished, he couldn't come. On notera que will not devient won't, que shall not devient shan't et cannot devient can't.
1. pas (gén):
I don't think so, I think not ur. jez.
2. pas (dans des expressions, exclamations):
so-so pog.
pas vrai pog.? (gén)
3. pas (n'est-ce pas) pog.:
pas2 <mn. pas> [pa] SAM. m. spol
1. pas (enjambée):
2. pas (allure):
dead slow’ brit. angl.
‘(very) slow’ am. angl.
3. pas (bruit):
4. pas (trace de pied):
revenir ou retourner sur ses pas dobes., fig.
marcher sur les pas de qn fig.
5. pas (de danse):
6. pas TEH.:
7. pas (distance entre les sièges):
pas DIRKAL., ZRAČ. PROM.
pas de tir VOJ., ŠPORT
pas de tir ASTRONAVT.
pas de vis TEH.
fraza:
to overtake sth/sb
cent2 [sɛnt] SAM. m. spol
I. cent1 [sɑ̃] PRID. (gén)
II. cent1 [sɑ̃] ZAIM.
III. cent1 [sɑ̃] SAM. m. spol (quantité)
IV. pour cent PRID.
V. cent1 [sɑ̃]
to be in a state pog.
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
mind you do sth
v slovarju PONS
I. oublier [ublije] GLAG. preh. glag.
1. oublier (ne plus se rappeler):
to be forgotten by sb/sth
2. oublier (négliger):
3. oublier (omettre):
oublier mot, virgule
4. oublier (évacuer de son esprit):
oublier injure, querelle
5. oublier (manquer à):
6. oublier (laisser par inadvertance):
fraza:
II. oublier [ublije] GLAG. povr. glag.
1. oublier (sortir de l'esprit):
qn/qc s'oublie
sb/sth is forgotten
2. oublier (ne pas penser à soi):
3. oublier (se laisser aller):
4. oublier (faire ses besoins):
s'oublier personne, animal
pas1 [pɑ] SAM. m. spol
1. pas (enjambée):
2. pas mn. (trace):
3. pas (allure):
pas d'une personne
pas d'un cheval
4. pas (pas de danse):
5. pas (entrée):
fraza:
pas2 [pɑ] PRISL.
1. pas (négation):
(ne) pas de ...
no ...
2. pas sans verbe:
pas bête! pog.
3. pas avec un prid.:
Vnos OpenDict
pas SAM.
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
v slovarju PONS
I. oublier [ublije] GLAG. preh. glag.
1. oublier (ne plus se rappeler):
to be forgotten by sb/sth
2. oublier (négliger):
3. oublier (omettre):
oublier mot, virgule
4. oublier (évacuer de son esprit):
oublier injure, querelle
5. oublier (manquer à):
6. oublier (laisser par inadvertance):
fraza:
II. oublier [ublije] GLAG. povr. glag.
1. oublier (sortir de l'esprit):
qn/qc s'oublie
sb/sth is forgotten
2. oublier (ne pas penser à soi):
3. oublier (se laisser aller):
4. oublier (faire ses besoins):
s'oublier personne, animal
pas1 [pɑ] SAM. m. spol
1. pas (enjambée):
2. pas mn. (trace):
3. pas (allure):
pas d'une personne
pas d'un cheval
4. pas (pas de danse):
5. pas (entrée):
fraza:
pas2 [pɑ] PRISL.
1. pas (négation):
(ne) pas de ...
no ...
2. pas sans verbe:
pas bête! pog.
3. pas avec un prid.:
Présent
j'oublie
tuoublies
il/elle/onoublie
nousoublions
vousoubliez
ils/ellesoublient
Imparfait
j'oubliais
tuoubliais
il/elle/onoubliait
nousoubliions
vousoubliiez
ils/ellesoubliaient
Passé simple
j'oubliai
tuoublias
il/elle/onoublia
nousoubliâmes
vousoubliâtes
ils/ellesoublièrent
Futur simple
j'oublierai
tuoublieras
il/elle/onoubliera
nousoublierons
vousoublierez
ils/ellesoublieront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Alors tout bruit meurt : les trois cents mendiants, couchés sur la terre, ont oublié leurs peines aussi profondément que s'ils dormaient dans un cercueil.
fr.wikipedia.org
Longtemps oublié, le magnétisme revient sur le devant de la scène cosmique.
fr.wikipedia.org
Ils n’ont pas oublié leur liberté et leur état de vassalité leur devient insupportable.
fr.wikipedia.org
Tous deux sont interrompus par une femme enceinte sortant en toute hâte de sa boulangerie car une cliente avait oublié la tétine de son bébé.
fr.wikipedia.org
Il revoit sa fille à cinq ans mais elle l'a oublié.
fr.wikipedia.org