francosko » nemški

enfin [ɑ͂fɛ͂] PRISL.

1. enfin (fin d'une attente):

2. enfin (fin d'une énumération):

4. enfin (marquant la gêne):

na ja
tu as fait ce travail? – Ben oui... euh... enfin non !

5. enfin (bref):

I . enfoui(e) [ɑ͂fwi] GLAG.

enfoui part passé de enfouir

II . enfoui(e) [ɑ͂fwi] PRID.

glej tudi enfouir

II . enfouir [ɑ͂fwiʀ] GLAG. povr. glag.

enfuir [ɑ͂fɥiʀ] GLAG. povr. glag.

enfoiré [ɑ͂fwaʀe] SAM. m. spol vulg.

dummer Sack vulg.
Arschloch sr. spol vulg.

enfoncé(e) [ɑ͂fɔ͂se] PRID.

II . enfouir [ɑ͂fwiʀ] GLAG. povr. glag.

enfantin(e) [ɑ͂fɑ͂tɛ͂, in] PRID.

1. enfantin (relatif à l'enfant):

Kinderlied sr. spol
Vorschulklasse ž. spol

2. enfantin slabš. (puéril):

Kinderglaube m. spol

3. enfantin (simple):

enfariné(e) [ɑ͂faʀine] PRID.

1. enfariné:

2. enfariné (couvert de poudre blanche):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina