francosko » nemški

I . languir [lɑ͂giʀ] GLAG. nepreh. glag.

2. languir (patienter):

3. languir lit. (s'étioler):

sich in Liebe daj. zu jdm verzehren ur. jez.

II . languir [lɑ͂giʀ] GLAG. povr. glag.

linguiste [lɛ͂gɥist] SAM. m. in ž. spol

Linguist(in) m. spol (ž. spol)

languissant(e) [lɑ͂gisɑ͂, ɑ͂t] PRID.

langueur [lɑ͂gœʀ] SAM. ž. spol

1. langueur (mélancolie):

Wehmut ž. spol
Herzschmerz m. spol iron.

2. langueur (torpeur):

Mattheit ž. spol
Mattigkeit ž. spol

I . alanguir [alɑ͂giʀ] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. alanguir (affaiblir):

ermatten ur. jez.

2. alanguir (amollir):

manguier [mɑ͂gje] SAM. m. spol

sanguine [sɑ͂gin] SAM. ž. spol

1. sanguine (orange):

Blutorange ž. spol

2. sanguine (crayon):

Rötel m. spol

langue [lɑ͂g] SAM. ž. spol

2. langue MED.:

Himbeerzunge ž. spol strok.
languide PRID. lit.
languide PRID. lit.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina