francosko » nemški

I . rendre [ʀɑ͂dʀ] GLAG. preh. glag.

1. rendre (restituer):

3. rendre (rapporter):

4. rendre (donner):

8. rendre (vomir):

9. rendre (émettre):

10. rendre (traduire, reproduire):

11. rendre VOJ.:

II . rendre [ʀɑ͂dʀ] GLAG. nepreh. glag.

2. rendre (vomir):

III . rendre [ʀɑ͂dʀ] GLAG. povr. glag.

1. rendre (capituler):

penderie [pɑ͂dʀi] SAM. ž. spol

renard [ʀ(ə)naʀ] SAM. m. spol

renard (animal, fourrure):

Fuchs m. spol
Silber-/Rot-/Graufuchs

II . renier [ʀənje] GLAG. povr. glag.

rencard

rencard → rancard

glej tudi rancard

rancard [ʀɑ͂kaʀ] SAM. m. spol

1. rancard fran. sleng (tuyau):

Wink m. spol
Tipp m. spol

2. rancard pog. (rendez-vous):

Treff m. spol pog.
Verabredung ž. spol

I . rendormir [ʀɑ͂dɔʀmiʀ] GLAG. preh. glag.

II . rendormir [ʀɑ͂dɔʀmiʀ] GLAG. povr. glag.

I . rendu(e) [ʀɑ͂dy] GLAG.

rendu part passé de rendre

II . rendu(e) [ʀɑ͂dy] PRID.

glej tudi rendre

II . rendre [ʀɑ͂dʀ] GLAG. nepreh. glag.

2. rendre (vomir):

renardière [ʀ(ə)naʀdjɛʀ] SAM. ž. spol

1. renardière (tanière):

Fuchsbau m. spol

2. renardière kan. (ferme):

Fuchsfarm ž. spol

surendetté(e) [syʀɑ͂dete] PRID.

renne [ʀɛn] SAM. m. spol

Ren[tier sr. spol ] sr. spol

rente [ʀɑ͂t] SAM. ž. spol

2. rente (emprunt d'État):

Rentenpapier sr. spol

II . rente [ʀɑ͂t] PRAVO

renarde [ʀ(ə)naʀd] SAM. ž. spol

Füchsin ž. spol

I . renfler [ʀɑ͂fle] GLAG. preh. glag.

1. renfler neobč. (augmenter de volume):

2. renfler (rendre bombé):

II . renfler [ʀɑ͂fle] GLAG. povr. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina