italijansko » slovenski

sudare [suˈda:re] GLAG. nepreh. glag.

potiti se [dov. obl. spotiti se]

I . suonare [suoˈna:re] GLAG. preh. glag.

1. suonare GLAS.:

II . suonare [suoˈna:re] GLAG. nepreh. glag. +essere o avere

I . stufare [stuˈfa:re] GLAG. preh. glag.

II . stufare [stuˈfa:re] GLAG. povr. glag.

I . urtare [urˈta:re] GLAG. preh. glag.

II . urtare [urˈta:re] GLAG. nepreh. glag.

curare [kuˈra:re] GLAG. preh. glag.

1. curare (malato, malattia):

zdraviti [dov. obl. ozdraviti]

durare [duˈra:re] GLAG. nepreh. glag. +essere o avere

1. durare (continuare):

2. durare (mantenersi):

murare [muˈra:re] GLAG. preh. glag.

turare [tuˈra:re] GLAG. preh. glag.

mašiti [dov. obl. zamašiti]

urlare [urˈla:re] GLAG. nepreh. glag.

I . burlare [burˈla:re] GLAG. preh. glag.

II . burlare [burˈla:re] GLAG. povr. glag.

II . curvare [kurˈva:re] GLAG. preh. glag.

1. curvare (sbarra, ramo):

upogibati [dov. obl. upogniti]

2. curvare (capo, fronte):

II . curvare [kurˈva:re] GLAG. nepreh. glag.

zavijati [dov. obl. zaviti]

surgelare [surdʒeˈla:re] GLAG. preh. glag.

surfing [ˈsə:fiŋ]

surfing SAM. m. spol:

affare [afˈfa:re] SAM. m. spol

3. affare pog.:

stvar ž. spol

I . rifare [riˈfa:re] GLAG. preh. glag.

1. rifare (esame, tentativo, compito):

znova delati [dov. obl. narediti]

II . rifare [riˈfa:re] GLAG. povr. glag. -rsi

1. rifare (diventare nuovamente):

-rsi
znova postajati [dov. obl. postati]

2. rifare (prendersi la rivincita):

-rsi di qc

tifare [tiˈfa:re] GLAG. nepreh. glag.

I . beffare [befˈfa:re] GLAG. preh. glag.

II . beffare [befˈfa:re] GLAG. povr. glag.

I . disfare [disˈfa:re] GLAG. preh. glag.

II . disfare [disˈfa:re] GLAG. povr. glag.

disfare -rsi:

-rsi
-rsi

ronfare [ronˈfa:re] GLAG. nepreh. glag.

1. ronfare (russare):

smrčati [dov. obl. zasmrčati]

2. ronfare (gatto):

presti [dov. obl. zapresti]

subire [suˈbi:re]

subire GLAG. preh. glag.:

trpeti [dov. obl. utrpeti]

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina