nemško » francoski

durchfluten* GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. durchfluten (erhellen):

baigner qc lit.

2. durchfluten (durchströmen):

durchgefroren PRID.

durchgebraten

I . durch|gehen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

2. durchgehen pog. (durchpassen):

3. durchgehen (keinen Zwischenhalt machen) Flug, Zug:

4. durchgehen pog. (ohne Unterbrechung andauern):

5. durchgehen (durchdringen):

6. durchgehen (angenommen werden) Antrag, Gesetz:

7. durchgehen pog. (weglaufen):

se tirer avec qn/qc pog.

9. durchgehen (eingeschätzt werden):

II . durch|gehen neprav. GLAG. preh. glag. +sein (prüfend durchlesen)

durch|geben GLAG. preh. glag. neprav. (über Radio, Fernsehen)

durchgeknallt PRID. pog.

durchgeknöpft PRID.

durcharbeitet PRID.

I . durchgehend PRID.

2. durchgehend (ohne Zwischenhalt fahrend):

direct(e)

II . durchgehend PRISL. (ständig)

I . durchgaren GASTR. preh. glag. GLAG. +haben (Gemüse)

II . durch|graben neprav. GLAG. povr. glag.

durch|gucken

durchgucken → durchblicken 1

glej tudi durchblicken

durch|blicken GLAG. nepreh. glag.

2. durchblicken pog. (den Überblick haben):

j'y pige plus rien pog.

3. durchblicken (erkennbar werden):

laisser entendre que +pov. nakl.

sonnendurchflutet PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina