nemško » francoski

Story <-, -s [o. Stories]> [ˈstɔri] SAM. ž. spol

1. Story pog. (Geschichte):

histoire ž. spol

2. Story (Bericht):

article m. spol
papier m. spol

3. Story (Inhalt):

histoire ž. spol

Store <-s, -s> [stɔː, stoːɐ] SAM. m. spol

voilage m. spol

Stola <-, Stolen> [ˈʃtoːla, ˈstoːla] SAM. ž. spol

étole ž. spol

stolz [ʃtɔlts] PRID.

1. stolz:

3. stolz (hochmütig, anmaßend):

orgueilleux(-euse)

4. stolz ur. jez. (erhebend):

5. stolz (imposant):

majestueux(-euse)

6. stolz pog. (beträchtlich):

stopp [ʃtɔp] MEDM.

Storno <-s, Storni> [ˈʃtɔrno, ˈstɔrno, Plː ˈʃtɔrni, ˈstɔrni] SAM. m. spol o sr. spol

Storch <-[e]s, Störche> [ʃtɔrç, Plː ˈʃtœrçə] SAM. m. spol

cigogne ž. spol

I . stören [ˈʃtøːrən] GLAG. preh. glag.

2. stören (unterbrechen):

3. stören (beeinträchtigen):

II . stören [ˈʃtøːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. stören (unterbrechen) Person:

III . stören [ˈʃtøːrən] GLAG. povr. glag. pog.

glej tudi gestört

gestört [gəˈʃtøːɐt] PRID.

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] GLAG. preh. glag. +haben

3. stoßen (werfen, stemmen):

4. stoßen (aufmerksam machen):

jdn auf etw tož. stoßen

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] GLAG. povr. glag. +haben

1. stoßen (sich verletzen):

2. stoßen (Anstoß nehmen):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] GLAG. nepreh. glag.

2. stoßen +haben (einen Stoß geben):

3. stoßen +sein (grenzen):

an etw tož. stoßen

4. stoßen +sein (finden):

5. stoßen +sein (sich anschließen):

6. stoßen +sein (direkt führen zu):

7. stoßen +sein (konfrontiert werden mit):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina