nemško » poljski

negri̱d [ne​ˈgriːt] PRID.

verh.

verh. Abk. von verheiratet

verw.

verw. Abk. von verwitwet

verw.
wdowa ž. spol
verw.
wdowiec m. spol

glej tudi verwitwet

verwịtwet [fɛɐ̯​ˈvɪtvət] PRID.

Verrịsspren. pravopis <‑es, ‑e> SAM. m. spol, Verrịßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse>

hybri̱d [hy​ˈbriːt] PRID.

hybrid RAČ., TELEKOM.
sieci ž. spol mn. hybrydowe

Madrịd <‑s, brez mn. > [ma​ˈdrɪt] SAM. sr. spol

Madryt m. spol

I . verba̱l [vɛr​ˈbaːl] PRID.

1. verbal Protest:

2. verbal LINGV.:

II . verba̱l [vɛr​ˈbaːl] PRISL.

verbal ausdrücken:

verbo̱t [fɛɐ̯​ˈboːt] GLAG. preh. glag., povr. glag.

verbot pret. von verbieten

glej tudi verbieten

I . verbi̱e̱ten <verbietet, verbot, verboten> GLAG. preh. glag.

II . verbi̱e̱ten <verbietet, verbot, verboten> GLAG. povr. glag.

Vere̱i̱n <‑[e]s, ‑e> [fɛɐ̯​ˈʔaɪn] SAM. m. spol

verga̱ß [fɛɐ̯​ˈgaːs] GLAG. preh. glag., povr. glag.

vergaß pret. von vergessen

glej tudi vergessen

II . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] GLAG. povr. glag.

Verla̱d <‑s, brez mn. > [fɛɐ̯​ˈlaːt] SAM. m. spol švic.

Verlad → Verladung

glej tudi Verladung

Verla̱dung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

verlo̱r [fɛɐ̯​ˈloːɐ̯] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

verlor pret. von verlieren

glej tudi verlieren

II . verli̱e̱ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯​ˈliːrən] GLAG. nepreh. glag.

verta̱n GLAG. preh. glag., povr. glag.

vertan pp von vertun

glej tudi vertun

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski