nemško » poljski

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

glej tudi S , eine(r, s) , eine , eine

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

e̱i̱ne2 [aɪnə] ŠTEV.

1. eine (als Ziffer):

jedna ž. spol

2. eine (die Gleiche):

e̱i̱ne1 [aɪnə] ČL. indef, f, im./tož. sing

2. eine (jede):

sowa ž. spol jest ptakiem nocnym

e̱i̱n|üben GLAG. preh. glag.

1. einüben (sich aneignen):

ćwiczyć [dov. obl. wy‑]

2. einüben (beibringen):

wpajać [dov. obl. wpoić] komuś coś

E̱i̱ner <‑s, ‑> SAM. m. spol meist mn.

1. Einer ŠPORT:

jedynka ž. spol

2. Einer MATH:

jednostka ž. spol

glej tudi Zehner , Achter

Ze̱hner <‑s, ‑> SAM. m. spol

1. Zehner pog. (Zehnmarkschein):

dycha ž. spol pog.

2. Zehner MATH (einer mehrstelligen Zahl):

dziesiątka ž. spol

Ạchter <‑s, ‑> SAM. m. spol ŠPORT

ósemka ž. spol

E̱i̱nser <‑s, ‑> [ˈaɪnzɐ] SAM. m. spol pog.

Einser SCHULE → Eins

glej tudi Eins

E̱i̱ns <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Eins (Zahl, Würfelauge):

jedynka ž. spol pog.

2. Eins pog. (U-Bahn-, Bus-, Straßenbahnlinie):

jedynka ž. spol pog.

3. Eins (Schulnote „sehr gut“):

II . e̱i̱nem [ˈaɪnəm]

einem daj. sing von ein

glej tudi S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

mạn2 [man] PRISL. sevnem. pog.

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

II . e̱i̱n1 [aɪn] ČL. indef, nt

2. ein (jedes):

e̱i̱n [aɪn] PRISL.

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] ZAIM. indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen tož. sing von ein

glej tudi S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

mạn2 [man] PRISL. sevnem. pog.

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

II . e̱i̱n1 [aɪn] ČL. indef, nt

2. ein (jedes):

e̱i̱n [aɪn] PRISL.

I . e̱i̱nes ČL. indef,

eines rod. von ein

II . e̱i̱nes ZAIM. indef,

eines rod. von eine(r, s)

glej tudi S , einer , ein , ein , ein

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

I . e̱i̱ner ČL. indef,

einer rod./daj. von eine

II . e̱i̱ner ZAIM. indef,

einer rod./daj. von eine, eine(r, s)

II . e̱i̱n1 [aɪn] ČL. indef, nt

2. ein (jedes):

e̱i̱n [aɪn] PRISL.

E̱i̱nbau1 <‑[e]s, brez mn. > [ˈaɪnbaʊ] SAM. m. spol

1. Einbau:

instalacja ž. spol
wbudowanie sr. spol
wmontowanie sr. spol

2. Einbau (Einfügung):

osadzenie sr. spol

e̱i̱nst [ˈaɪnst] PRISL.

1. einst ur. jez. (früher):

Rosja ž. spol dawniej i dziś

2. einst ur. jez. (in Zukunft):

I . e̱i̱nsam [ˈaɪnzaːm] PRID.

3. einsam (vereinzelt):

4. einsam (allein getroffen):

II . e̱i̱nsam [ˈaɪnzaːm] PRISL.

1. einsam (verlassen):

2. einsam (abgelegen):

E̱i̱ntel <‑s, ‑> [ˈaɪntəl] SAM. sr. spol o CH: m. spol MATH

jedna cała ž. spol

E̱i̱nzel <‑s, ‑> [ˈaɪntsəl] SAM. sr. spol ŠPORT

singel m. spol
gra ž. spol pojedyncza

glej tudi achtmal

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski