nemško » poljski

Lo̱re <‑, ‑n> [ˈloːrə] SAM. ž. spol

wagon m. spol platforma
lora ž. spol

Po̱re <‑, ‑n> [ˈpoːrə] SAM. ž. spol (kleine Öffnung in der Haut)

Fo̱ra SAM.

Fora mn. od Forum

glej tudi Forum

Fo̱rum <‑s, Foren [o. Fora]> [ˈfoːrʊm] SAM. sr. spol

1. Forum (Diskussionsforum):

forum sr. spol dyskusyjne

2. Forum (Personenkreis):

forum sr. spol
spotkanie sr. spol

Fọrm1 <‑, ‑en> [fɔrm] SAM. ž. spol

3. Form (Back-, Gussform):

model m. spol
szablon m. spol
forma ž. spol

Fo̱rt <‑s, ‑s> [foːɐ̯] SAM. sr. spol

fort m. spol

fob [fɔp]

fob TRG. Abk. von free on board

fob
fob m. spol
fob
franko statek m. spol

Gö̱r <‑[e]s, ‑en> [gøːɐ̯] SAM. sr. spol sevnem. slabš., Gö̱re [gøːrə] SAM. ž. spol <‑, ‑n> sevnem. slabš.

1. Gör meist mn. (Kind):

dzieciak m. spol pog.

2. Gör (freches Mädchen):

podlotek m. spol

fro̱r [froːɐ̯] GLAG. nepreh. glag., brezos.

fror pret. von frieren

glej tudi frieren

I . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] GLAG. nepreh. glag.

2. frieren +sein:

zamarzać [dov. obl. zamarznąć]

II . fri̱e̱ren <friert, fror, gefroren> [ˈfriːrən] GLAG. brezos. +haben

1. frieren (unter den Gefrierpunkt sinken):

mróz m. spol bierze pog.

2. frieren (das Gefühl der Kälte haben):

I . fre̱i̱ [fraɪ] PRID.

4. frei (kostenlos):

wstęp m. spol wolny

5. frei (unverheiratet):

6. frei (leer):

7. frei (unbedeckt, nicht umschlossen):

8. frei (offen):

10. frei (zugelassen):

II . fre̱i̱ [fraɪ] PRISL.

2. frei (ohne Vorlage):

3. frei (ungezwungen):

Ịrre(r)2 <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [ˈɪrə, -rɐ] SAM. mf dekl wie prid.

1. Irre pog., alt (Geistesgestörte):

obłąkany(-a) m. spol (ž. spol)

2. Irre pog. (verrückt):

biedny głupiec m. spol pog.

I . ịrre [ˈɪrə] PRID.

1. irre (verstört):

2. irre pog. (verrückt):

4. irre pog. (wahnsinnig):

ekstra! pog.

5. irre pog. (groß, stark):

II . ịrre [ˈɪrə] PRISL.

2. irre pog. (wahnsinnig):

ekstra pog.

3. irre pog. (äußerst):

e̱u̱re ZAIM. svoj.

1. eure → euer, → eu[e]re, → euer

2. eure → euere(r, s)

glej tudi S , euere(r, s) , euer

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. svoj.

euere von ihr (ohne Substantiv)

ta walizka ž. spol jest wasza
[czy] to mój klucz m. spol , czy wasz?
ta torba ž. spol jest wasza
moje plany m. spol mn. inne niże wasze

I . e̱u̱er ZAIM. svoj.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "före" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski